“I had an amazing experience with Arpita Sri – The Fortune Teller! If you're looking for the best astrologer in India, Arpita is truly the one to turn to. I tried her online astrology consultation and was blown away by the accuracy and clarity she provided. Her insights on my life’s direction helped me make important decisions. I also recommend her free tarot card readings – they offer such quick and helpful guidance. Anyone seeking an online astrologer near me or a Zodiac Fortune Teller should definitely check out her services. I’m so grateful for her support and wisdom!”
best astrologer in india
best astrologer in Delhi
Free Online Tarot Card Reading
Tarot readings
online card readings
astrologer in Delhi NCR
Zodiac Fortune Teller
best astrologers in India 2025
online astrologer near me
Online astrology consultation
Free Chat Astrologer Online
Tarot Reading Services in Delhi
https://www.arpitasrithefortuneteller.com/
'కష్టే ఫలే కబుర్లు' - ఒక చిన్న ప్రశంస
ఒకచో నవోన్మేష ముదయించు ధిషణకు
అక్షర రూప హృద్యంగమమ్ము
ఒకచోట దర్శించి వికలమై హృదయమ్ము
స్పందించి వ్రాసిన బడుగు బొమ్మ
ఒకచో మనోల్లాస చకిత జీవన చిత్ర
రమణీయ భావనా రస విశేష
మొక్కచో బ్లాగర్ల కొక్కింత మార్గ ద
ర్శనము శాయంగల ప్రతిభ లున్న
అనుభవ జ్ఞాని , జగమెరిగిన బుధుండు ,
నియతి 'కష్టే ఫలే' బ్లాగు నిర్వహించు
హితుడు 'భాస్కర శర్మ' మాకిష్టు -డరయ
బ్లాగు లోకాన వెలసిన భాస్కరుండు
వట్టి కబురులు గావు - చేవ గల జీవి
తానుభవ సత్యములు – నేటి మానవులకు
మార్గ దర్శకము-లప్రతిమాన ప్రతిభ
రూపు దాల్చిన శర్మగారూ ! నమస్సు .
మదురై చుట్టుపక్కల ఇప్పటికీ తెలుగు మాట్లాడే పల్లెలు ఉన్నాయి.అయితే తమిళ్ తేవర్లు, గౌండర్లు వంటి స్థానికుల డామినేషన్ తో నలిగి పోతున్నారు
అద్భుతం గురువుగారు. 🙏 ఆచమనం లో పలికే కేశవ, నారాయణ, మాధవ నామాలకు అర్ధం నాకు నారాయణ కవచం లో అర్ధం అయ్యింది. కేశవుడు ఉదయం, నారాయణుడు మధ్యాహ్నం, మాధవుడు సాయంత్రం కాపాడు గాక అని అర్ధం అయింది. మీ జ్ఞానం నారాయణ ప్రసాదితం. 🙏
మీ ముఖాముఖి చర్చ మిమ్మల్ని పట్టి ఇచ్చింది.హైమవతి గారికి ధన్యవాదాలు.
ఈ మధ్య కాలంలో ఇలాంటి ప్రశ్నలు,సమాధానాలు వినలేదు.పదేపదే చదువుకోవాల్సిన వాక్యాలు ఉన్నాయి.
In reply to .
సర్…. ఒక ప్రయత్నం చేశా అండీ…మధ్యమ పురుష లో రాయటం కొంచెం కష్టమే….ఇంకా సాధన చేయాలి…. THANK YOU FOR YOUR REPLY
థాంక్యూ వాసు గారూ
థాంక్యూ సారంగ-అఫ్సర్ గారూ
ఎంతోమంది కవులను, కళాకారులను ప్రపంచానికి పరిచయంచేస్తూ… ఎంతో కాలంగా కళాత్మక జీవన గమనంలో శ్రమిస్తూ ముందుకు సాగుతున్న ప్రియ మిత్రులు శ్రీ కళాసాగర్ గారు ఈసారి ఉగాది కళారత్నం గానీ, పురస్కారం లో గాని మెరుస్తారనుకున్నాం…
సమతుల్యత పాటించి ఉంటే వీరికీ పురస్కారం వచ్చేది అని అనిపిస్తుంది
ఆత్మకూరు రామకృష్ణ గారికి అభినందనలు
శ్రీనివాస్ రెడ్డి గారి పరిచయం చక్కగా ఉంది 💐💐
శ్రీనివాస్ రెడ్డి గారి గురించిన వివరణ చాలా చక్కగా ఉంది రెడ్డి గారికి శుభాకాంక్షలు 💐💐
కళసాగర్ గారికి అభినందనలు 💐💐
ముత్యాల వర్ణచిత్రాల మీద మీ చిత్రభాష్యం అద్భుతంగా ఉంది
భలే ట్విస్టు పెట్టి టపాలో, ఇంకావుంది అనటం మీకే చెల్లు :)
తొలి రచన అచ్చులో చూసుకోవడం ఎంతో మురిపెం. అప్పుడే పుట్టిన కన్న బిడ్డను చూసుకున్నంత సంతోషం. డాక్టర్ నందిని సిద్దారెడ్డి గారి తొలి రచన వివరాలు ఆసక్తిగా ఉన్నాయి.
పూస గుచ్చినట్టు మీ జీవితానుభవాలను వ్రాస్తున్నారు. మతిమరపు ఉంది అని మీరు చెప్పడం సరికాదు.
While fixing Griha Pravesh muhurth is it compulsory to match both husband and wife's stars.
Congratulations Kalpana garu !
It is very well done.
స్టేట్ బ్యాంక్ వై.ఆర్.కె గారు తమిళులు. మీరు రాధాకృష్ణ అని వ్రాసారు. వారి పేరు రాధాకృష్ణ/న్/. వారి భార్య తెలుగువారే.
ITBF కమాండర్ రామకృష్ణారావు గారితో (DVLN రామకృష్ణారావు అని జ్ఞాపకం) నాకు /స్వల్ప పరిచయం/ ఉండేది 1970 ల్లో. అప్పట్లో వారిది హైదరాబాద్ లో పోస్టింగ్. ISCUS (Indo-Soviet Cultural Society) వారు రష్యన్ భాష కోర్సు సాయంత్రం క్లాసులు హిమయత్ నగర్ లో నిర్వహించేవారు. దానిలో జేరాను (సగంలో మానేసాను. జీవితంలో చాలా పనులు అలాగే అసంపూర్తి గానే వదిలేసాను లెండి 😒). ఆ కోర్సులో రామకృష్ణారావు గారు మా క్లాస్ మేట్ 🙂. ఆ పరిచయం అక్కడితోనే ఆగిపోయింది లెండి. మీలాగా పరిచయాల్ని చాలా కాలం కొనసాగించడం / టచ్ లో ఉండడం నాకు అవలేదు 😒.
షష్టగ్రహకూటమియట ,
కష్టంబట , పైగ సూర్య గ్రహణంబట , ఈ
దౌష్ట్యం బిరవై తొమ్మిది ,
నష్టం బేపాటొ ? జరుగునా ఈ రోజున్ ?
నాకున్న మరో అదృష్టం ఏమిటంటే, నా మతిమరపు జబ్బు వాళ్లకి లేదు, ఏదో విధంగా నా నెంబరు కనుక్కుని వాళ్ళు చేస్తారు తప్పిస్తే నా అంతట నేనుగా ఎప్పుడూ మాట్లాడ లేదు. ఈ పోస్టు పెట్టి గంటలు గడవక ముందే బెంగుళూరు నుంచి రమేష్ చంద్ర ఫోన్ చేశారు. హైదరాబాదులో ఉన్న వాళ్ళ అన్నయ్య ఆకెళ్ళ గారు ఏకంగా వెతుక్కుంటూ మా ఇంటికే వచ్చారు.
మొనసి ననవేసి , మొగ్గేసి , పూలు బూసి
పరిమళము వెదజల్లుచు , పరవశించి ,
హొయలు వోవుచు , యౌవన హోరు వెలయు
కాల సంరంభ ప్రకృతి , ఉగాది దినము .
మీరు గుర్తు పెట్టుకున్నారు
వారింకా మిమ్మల్ని గుర్తుపెట్టుకుని వున్నారాండీ ?
NICE ONE —ISRAEL CONTROLS AMERICAN POLITICS
US SUPPORT —-NO ONE SAYS NOTHING ????
వాల్మీకి రామాయణం - Valmiki Ramayanam: 41వ దినము, యుద్ధకాండ
ప్రసాద్ గారూ
ఈ పద్యం భీష్ముడు ధర్మరాజుతో రాజధర్మాలు వివరిస్తున్న సందర్భం లోనిదా? వివరించగలరు.
నేను తిట్టకుందా నీకు రోజు గడవదేమో అనెవరో ఓ తాతగారన్నారు గొప్పలు పోయేరండి నిన్న
హేవిటి వీరి బడాయి ఓ రోజులోనే తుస్సుమనిపించేద్దారి అనిపించి :)
గొప్పది ప్రకృతి , భువిపయి
ఎప్పటిలా మావి కాచె నేపుగ , నవిగో
ముప్పిరిగ వేప పూతలు
చొప్పడె ఋతువున , నుగాది శోభలు మెరిసెన్ .
ఇంతగా ప్రకృతి తనంత హృద్యమగుచు
శోభనలువోవ , మనిషి ఈసున , మనోజ్ఞ
తలు మరిచి , తృప్తి గోల్పడి మెలుగు చుండె
ఋుతు సమావర్తియై వెల్గు రీతు లెవ్వి ?
వెంకట రాజారావు . లక్కాకుల27 March 2025 at 09:36
ఏజాతి చరిత్ర చూసినా ఏమున్నది గర్వ కారణం
నరజాతి చరిత్ర సమస్తం పరజీవన పరాయణత్వం. (శ్రీశ్రీ)
చెబితే శానా ఉంది.
వెంకట రాజారావు . లక్కాకుల27 March 2025 at 17:56
శరీరం మీద ఎరుక ఉన్నంతకాలం బాధలు తప్పవు సార్! మీకు తెలియనిదా? ఒక్కొకప్పుడు ఇలా వెలిబుచ్చుతుంటాం,బాధలు సహించలేక. అబ్బ తిట్టితినని ఆయాసపడబోకు రామచంద్రా! ఈ దెబ్బలకోర్వక అబ్బ తిట్టితినయ్య రామచంద్రా!
Zilebi27 March 2025 at 11:38
మంచిమాట విన్నానే! తమదగ్గరనుంచి,ఇన్నేళ్ళకి.👌
పానీయంబులు ద్రావుచున్ కుడుచుచున్ భాషించుచున్, హాస నిద్రాదులు జేయుచున్ హరినామ స్మరణ. ఇక దేహబాధలు,సాంఘిక మర్యాదలు,కట్టుబాట్లు ఉన్నంతకాలం తప్పవుగా!
Leading Innovation: With its state-of-the-art IT solutions, Kamlesh Khyati Info Solutions transforms businesses through flawless digital integration and technology-driven excellence.
Visit here:-
వెంకట రాజారావు . లక్కాకుల27 March 2025 at 09:53
🙏 అతి సామాన్యుడిని మహాత్మా! వందనం
నూతన రచనలకు, రచయితలకు మీరిస్తున్న ప్రోత్సాహము ప్రశంసనీయము. సకాలంలో సమీక్ష ముద్రించిన మీకు ధన్యవాదములు.🙏💐
ఎంత దుఖాన్ని గూడూకట్టిన కవిత సర్. ఎక్కడా ప్రశ్నించే వాళ్ళకి నేల మీద చోటులేకుండా చేస్తున్న దోపిడీదారుల దురహంకారుల పాలనలో వున్నాం.
దేన్నైనా ఉన్మత్త స్థాయికో పతాకస్థాయికో తీసికెళ్లి మాట్లాడడం కవిత్వంలో భాగమైనట్టుగా కొందరు కవుల్లో కూడా భాగమౌతుందేమో అని సందేహం. సూపర్ లేటివ్స్ ఎప్పుడూ సమస్యే. నాకు ముందూ వెనుక అంతా శూన్యం లాగా! సరదాగా ఒకసారి అనుకోవడానికి బాగున్నవన్నీ సత్యాలే కానక్కర్లేదేమో. బహుశా వచనమై పుడతావు లాంటి త్రిశ్రీ శాపాలను కూడా అలా చూడాలేమో అని సందేహం. అసలు కవిత్వం వచనం అనే బైనరీనే చిత్రంగా అనిపిస్తుంది రూపం సారం లాగా. దేన్నైనా రెండు పక్షాలుగా చేసి ఒకవైపు నిలబడి మాట్లాడితే తప్ప మనిషిలోని అంతరాత్మ సంతృప్తిపడదేమో అనిపిస్తుంది. దేని అందం దానిదే. దేని తలం దానిదే. ఒకదాన్ని మరో దాని పైనో కిందో కూర్చోబెట్టనక్కర్లేదేమో! మంచి వచనం ఎంత హాయినిస్తుంది. కేవలం తమ వచనం వల్లే చదవాలనిపించే రచయితలున్నారు, వారి భావాలతో ఏకాభిప్రాయం లేకపోయినా. మంచి వచనం, సొగసైన వాక్యం ఎంతమంది రాయగలరు! చేతివేళ్లు కూడా పూర్తిగా అక్కర్లేదేమో! ఇదంతా ఎందుకు రాస్తున్నాను! మీకు తెలీదనా, పాఠకులకు తెలీదనా, మీ ఇంటెన్స్ వ్యాసం చదివాక రేగిన లౌడ్ థింకింగ్.
పరమాత్మ జగద్గురునిన్
కరుణాకరు కమల నయను కంసారి హరిన్
కరివరదుని గజగమనుని
తిరముగ నా హృదిని జేర్చితి గదే విబుధా !
-
బరువు బరువనుచు రాజా
కురుచ బడవలదు హృదయపు కుహురమున జగ
ద్గురువును ధ్యానించు శరణు
శరణనుచు పవిత్రమైన సంకల్పముతో
-
బరువు బరువనుచు రాజా
కురుచ బడవలదు హృదయపు కుహురమున జగ
ద్గురువును ధ్యానించు శరణు
శరణనుచు పవిత్రమైన సంకల్పముతో
స్వగతం :
-----------
పండుగాదు - ఎవ్వరికినీ పనికిరావు ,
ఎండుటాకు - చిమ్మివేతురు - రాల , నే చివరకొ
' అపుడు ' నేనంత నేనింత యనగ వలదు
నీకు నీవే బరువు నేడు , ' నిజము ' చూడు .
ఎరుక గల ఙ్ఞాను లందరు
గురువులె , యెగి రెగిరి పడరు , కోవిదులుగదే !
అరయగ మీరూ , నరసిం
హరావు గారలు , నమోస్తు 🙏 , అనయము దలతున్ .
జగమంతా జగడాలే ,
భుగభుగలే , నేతలంత పూని , ప్రజా శాం
తి గనుట మాని , తగాదా
దిగి నడుచుట జూడ , పుడమి తేజము దొరగున్ .
Zilebi26 March 2025 at 19:50
పచ్చకామెర్ల వాడికి లోకమంతా పచ్చగానే కనపడుతుంది. నేను తిట్టకుందా నీకు రోజు గడవదేమో. ఒక్కరోజు తిట్టకుండా ఉండగలనేమో అని చూస్తుంటాను. అబ్బే కుదరదుగా.
విన్నకోట నరసింహా రావు26 March 2025 at 14:23
చేయగలది,చెయ్యగలిగినది పని లేదు. ఊరకనే కూచోలేం అందుకు పేపర్లు తిరగెయ్యడం. వార్తలు చదువుతుండటం పెరిగిందండీ. అందుకే ఈ పోస్టు. ఇక పేపర్ల సంగతి చెప్పేరూ! దేశీ పేపరైనా,విదేశీ ఐనా ఎజండా లేని పేపరుండదు,లేదు కూడా. కొన్నిటికి భారత్ మీద విషం,ద్వేషం చిమ్మడమే ఎజండా. కొంతమంది రచయితలూ ఆ బాపతే. మన కట్ పేస్టు ప్రొఫెసరు ఒకప్పుడు హిందూ పేపర్లో తిరుపతి రిపోర్టరుగా పని చేసిన శాల్తీయే! అప్పుడు ఇలా కట్పేస్తులు లేవుగాని,కాపీలకి విషం,ద్వేషం చొమ్మడానికి వెనుకతీయని బాపతే
Rao S Lakkaraju26 March 2025 at 18:50
ధన్యవాదాలు.
నడుస్తున్న చరిత్ర చూస్తాం జరుగుతున్న సంఘటనలూ చూస్తుంటాం, కారణాలు కనుక్కోలేం ఒక్కొకప్పుడు. కారణం లేని కార్యం ఉండదు. కాని ఆ కారణం వెనక చరిత్రలో ఉంటుంది. దాన్ని పట్టుకోగలిగితే...
వెంకట రాజారావు . లక్కాకుల26 March 2025 at 11:03
ధన్యవాదాలు.
పల్లెటూరివాడిని కదండీ,అందుకు దూడా,పాడీ,పెంటా,పొలం,పంటా ఇలాగే ఉంటాయండి. బతుకంతా పల్లెలలోనే గడచిపోయింది. కొన్ని అనుభవాలు,కొన్ని అనుభూతులు. జీవనాన్ని బట్టి అన్నీ పల్లెటూరి సామెతలే రాలుతుంటాయి.
నాదొక్కటె సరియైన మార్గమోయ్
I am the ( only) way :)
అసలైన సాధనా మా
ర్గ సాంప్ర దాయమ్మిదొకటె! కార్యోన్ముఖులై
మసలుకొనుచు ముక్తికి నా
దు సముఖమున చేరి నారు తొండరులెల్లన్
Nice andi. Informative and inspiring andi.
సంక్షిప్తంగా నాకు తెలిసినవి తెలియని ప్రపంచ విషయాలు తెలుసుకున్నాను . థాంక్స్
I really like your site it’s very impressive. Thanks for the inspiration! I really appreciate people like you!
Visit here:
meru lashmareka vishyam marchipoyaru
మైనారిటీ ప్రభుత్వంలో సంస్కరణలు అమలు చేసి ఐదేళ్లూ నెగ్గుకు రావడం పీవీ ప్రత్యేకత అనిపిస్తుందండీ నాకు .. ధన్యవాదాలు..
Current affairs బాగా follow అవుతున్నట్లున్నారే, శర్మగారు 👏.
ఉగాది పంచాంగ శ్రవణం లాంటిది చేయించేసారు 🙂.
వ్యాసం బెంతేన్ హృదయ గతమై హాయి గూర్చెన్ రసఙ్ఞా !
వ్రాసెన్ కావ్యంబు రసధునులన్ పార్చి , కావ్యాత్మ ధీ సం
కాసం బొందన్ , మధురముగ శ్రీ కాళిదాసుండు , భావా
వాసంబుల్ ఇర్వురను నిలిచెన్ వాక్కులో , యుక్తిలోనున్ .
వ్యాసం బెంతేన్ హృదయ గతమై హాయి గూర్చెన్ రసఙ్ఞా !
వ్రాసెన్ కావ్యంబు రసధునులన్ పార్చి , కావ్యాత్మ ధీ సం
కాసం బొందన్ , మధురముగ శ్రీ కాళిదాసుండు , భావా
వాసంబుల్ ఇర్వురను నిలిచెన్ వాక్కులో , యుక్తిలోనున్ .
What a fascinating look at the 1925 Citroen Convertible! It’s amazing to see how far automotive design and engineering have come over the decades, yet there’s something timeless about the elegance of vintage cars like this one. The craftsmanship and attention to detail in these classics truly make them works of art on wheels. It’s funny—while we admire these beautiful relics of the past, many of us today are stuck with old, unused cars that don’t quite share the same charm. If you’re in Adelaide and looking to part ways with a vehicle that’s seen better days, there are fantastic options out there to get the has to offer. Turning that old car into cash could even help fund your next hobby or project! Thanks for sharing this incredible piece of history—it’s always inspiring to learn about the roots of modern motoring. 🚗✨
పాఠశాలలో చదవుకున్న పద్యాలు మళ్ళీ గుర్తు చేశారు. ధన్యవాదాలు. "చీకట్లో అల్లల్లాడే దీపం బల్లి నాలుక మీద చిక్కుకున్న పురుగు వంటిది" సందర్భ సాహిత వాక్యం ఇంకా గుర్తుకు ఉంది...
namaskaram meru vurmila gurinchi kuda marchipoyaru
ఎంతైనా మీ యనుభవకథల్ , హృద్యమై యుండు జూడన్
సాంతం బార్యా ! యనుసరవిధిన్ , సాధ్యమై యొప్పు నెప్డున్
చింతల్ దీర్చున్ తెరవరులకున్ , జీవితాశా విభూతిన్
సంతోషంబీ కథలు వినగా , శర్మగారూ ! మహాత్మా !
బుచికి25 March 2025 at 22:05
భూమాత,గోమాతలతో అనుబంధం చిన్నప్పటినుంచీ ఉందండి. జీవితం గడచించిందీ పల్లెలలోనే,నడచిపోయిందలా.... ధన్యవాదాలు
-
చైంచిక్ జాల్రా :)
పాడి ఆవుల పోషణ పాలనలను
మాకు కళ్లకు కట్టిరి మాచనార్య!
అవును ! గోమాత భూమాత సాహచర్య
ము గల వారలు ధన్యులు మ్రొక్కెదనిదె!
చివరిగా మీరు చెప్పిన వాక్యం బాగుంది .. "ఏ పుణ్య స్థలానికి వెళ్ళిన ప్రతి మనిషి నడవడికలో తప్పకుండా మార్పు చేసుకోవాలి. "
Sri Gurram Jashuva garu inspires and unites Telugu literature admirers till today.
No comment andi. Kalidas sir, might have been metreogy professor and i doubt you were his best PhD student in metreology. Sending message was very well explained with the help of cumulonimbus clouds travelling at the time of south west monsoon
నమస్కారం సార్. తిరుపతి విష్ణు వాసం లో మెనెల లో రూమ్ AC బుకుచెసాము. వచ్చిన ధి అది కెన్సల్
చెస్తె ఇప్పుడు డబ్బులు పూర్తిగా రిపండ్
వస్తాయి తెలియజెయవలెను. నా ID
నెంబర్ 7273. శివాజీ 9391447273
చైంచిక్ జాల్రా :)
పాడి ఆవుల పోషణ పాలనలను
మాకు కళ్లకు కట్టిరి మాచనార్య!
అవును ! గోమాత భూమాత సాహచర్య
ము గల వారలు ధన్యులు మ్రొక్కెదనిదె!
No comments andi, still enjoying ur writing. 1st touched north east monsoon, next sent msg through south west monsoon by using cumulonimbus cloud. Madam are you meteorology student or what?
పాడి ఆవుల పాలన పోషణ కళ్లకు కట్టినట్టు వివరించారు. మంచి పోస్టు సార్. గోమాత భూమాత తో అనుబంధం ఉన్నవారు ధన్య జీవులు 🙏🏻
ప్రస్తుతం ANI ko Lalo PILLA chala Baga Raav good keep it up Subbarao
రష్యా లో వున్న కాలం లో మీరేమన్నా అండర్ కవర్ ఏజెంట్ గా పని చేసారాండీ ?
A very well written novel which keeps audience reading
Padamathi guest house daggaraki velthe rooms istara
-
పరమాత్మను వేరుగ తల
చిరి! ద్వైతపు మాయలోన చినబోవుచు వే
డిరి! మన ఉనికి అతనిదని
మరిచిరి మొరబెట్టుకొనిరి మానవులకటా!
Sorry andi. Iam good at math but didn't understand anything. Was able to get ur 1st and 2nd para. As I went deep, I got confused. Might be, i am a fool. Not able to catch ur writings.
Sorry andi. Iam good at math but didn't understand anything. Was able to get ur 1st and 2nd para. As I went deep, I got confused. Might be, i am a fool. Not able to catch ur writings.
మనిషి పడే ఇబ్బందుల్లో నుండే సునిశిత హాస్యం పుడుతుంది అనడానికి మీ కథ చక్కని ఉదాహరణ. అప్పుడే అయిపోయిందా అనిపించింది.
మీ మొదటి కథ గురించి చాలా చక్కగా వివరించారు. మీరు తలచుకుంటే మొదటి కథ రాసిన అనుభవాన్ని కూడా కథగా మార్చగలరు. మంచి అనుభవాన్ని అందించినందుకు మీకు కృతఙ్ఞతలు.
నిజమే సర్, ఒక కథలోకి చేయి పట్టుకుని నడిపించుకుని వెళ్ళాలంటే ప్రారంభమే చాలా ముఖ్యం. సులభంగా, స్పష్టంగా కథని చెప్పే కళ గురించి మీరు చెప్పిన విధానం చూస్తే ఇదొక మంచి శీర్షికగా మారుతుంది అనిపిస్తుంది. కొత్త రచయితలకే కాకుండా ఇప్పటికే రాస్తున్న వారికి కూడా చక్కని మార్గదర్శిలా ఉపయోగపడే అవకాశం ఉంది
సాయి బ్రహ్మానందం గొర్తి, కొడవళ్ళ హనుమంతరావు, నేర్పరి గార్ల స్పందనలను ఇప్పుడే చూశాను. ముగ్గురికీ కృతజ్ఞతలు.
Reading Valmiki Ramayana every time gives me an unknown energy in my life. I read Valmiki Ramayana whenever I was disturbed. JAI SRIRAM
సంపాదకమహాశయులు ఈ తీగను పట్టుకుని చదువరులు ఆయన ఆత్మకథలోని శతాపత్రాలను చదువాలనేది మా పెద్ద కోరిక అన్నారు. చాలా సంతోషం. బహుసముచితమైన కోరిక. చదువరులు ఎంతమంది ఆకోరికను తీర్చటానికి పూనుకుంటారో తెలియదు. అలా పూనుకొని తీర్చినవారు ఇక్కడ తెలియజేస్తే సంపాదకులతో పాటు చదువరులూ మిక్కిలి సంతోషిస్తారన్నది నిర్వివాదం అనుకుంటాను.
నేను గడియారం రామకృష్ణశర్మ గారి ఆత్మకథ ‘శతపత్రము’ కోసం సైటును ఆశ్రయించి చూచాను కాని అది అక్కద లభ్యం కాలేదు. అక్కద వారి రచనలు మన వాస్తుసంపద, విజ్ణానవల్లరి, తెలుగులో పదకవిత కనిపించాయి.
ఈ పుస్తకం మీద సమీక్ష ఒకటి నాకు అనేది కనిపించింది. కనీసం ఏడేళ్ళ క్రిందటి వ్యాసం అనుకుంటాను. ఇంకా చదువలేదు. కొంచెం పెద్దది గానే ఉందది. వ్యాసం మొదట్లోనే పుస్తకం లభించు చోటు ‘ఇది’ అంటూ ఒక లింక్ ఇచ్చారు సహృదయంతో. దురదృష్టవశాత్తు ఆలింక్ ఇప్పుడు పనిచేయటం లేదు.
మరొక వ్యాసం ఈపుస్తకం గురించినది కూడా అదే సైటులో ఉంది.
అలాగే ఈపుస్తకం గురించి డా. వాడ్రేవు వీరలక్క్ష్మీదేవి గారు వ్రాసిన సుదీర్ఘసమీక్ష కనిపించింది. దానికి లింక్ .
ఈపుస్తకం Navodaya Book House, Hyderabad వారి వద్ద లభిస్తుందని ఒకచోట చూసాను. వారిని సంప్రదించి చూడాలి. మరొక రకంగా లభ్యం అవుతోందా అన్నది తెలియదు. సంపాదకులకు గాని, చదువరుల్లో ఎవరికైనా గాని తెలిస్తే చెప్పవలసిందిగా విన్నపం చేస్తున్నాను.
Your writings are so good andi. Started reading your writings recently. Feel good writings andi. Your way of expressing is awesome.
Your writings are so good andi. Started reading your writings recently. Feel good writings andi. Your way of expressing is awesome.
భావుకత లేని మనిషి ఓ మట్టిముద్ద
భావుకతయే కవితకు ప్రాణ ప్రదము
భావుకత నుండియే కవి ప్రభవ మొందు
కవిత సుధలోన కరుగదు కరకు గుండె .
మీరు వ్రాసిన శివ శతకము మీ బ్లాగులో చదివాను. ధన్యున్ని.. మాకందరికి ఇలా చదివే భాగ్యం కల్పించినందుకు కృతజ్ఞున్ని.
మీ విధేయుడు
గరికపాటి పవన్ కుమార్. 23 జూన్ 2020
ఎవడికి పోయావే అని యలమ దాయి అడిగితే
నిన్న నువ్వు పోయిన తురకోడికే పోయానే అని తెలగ దాయి అన్నాదంట
In reply to .
Hello Prathyusha, thank you so much for reading and sharing your thoughts on this story. I am so glad that you liked it. I Will try to write more. Thank you once again.
Hi Sarada garu, your story is deeply moving and beautifully written. The emotions felt raw and real, making me truly connect with Sarika’s pain and strength. The way you handled such a sensitive topic with grace and empathy is commendable. It’s a story that lingers in the heart long after reading. Keep writing—your words have power!
మీ కలం ఇలా కొనసాగాలి!
Sir maku angapradakshana june 1 ki undi, may 31 ki room online bookings lo chupistunda.
వినోద్ కుమార్ శుక్లాని మాకు పరిచయం చేస్తూ వర్తమాన పరిస్థితుల్ని వివరించిన విధానం చాలా బాగుంది. ధన్యవాదాలు
ఈమాటలోని ఒక వ్యాఖ్యను శోధినిలో చూచి ఈవ్యాసం దగ్గరకు వచ్చాను.
నితస్మరణీయురాలు బెంగుళూరు నాగరత్నమ్మ గారి మధురగానాన్ని విని చాలా ఆనందించాను.
యూట్యూబులో కూడా నాగరత్నమ్మ గారి సంగీతం కొద్దిగా ఉన్నట్లుగా కనిపించింది.
అది కూడా విని సంతోషించాలి.
కొన్ని సంఘటనలు ఒక కథ రూపంలో మలిచి , ప్రాంత యాసతో చెప్పడం చాలా బాగుంది సార్🙏💐
కనగ కశ్మీరు చిలకమ్మ కళలు , మాకు
నవరసజ్ఞభరితమయ్యె , కవుల భావు
కతలు చదువ , నింత ఘనత గల తలమ్ము
గలదె ? కశ్మీరు గాక , భూతలము నందు .
కనగ కశ్మీరు చిలకమ్మ కళలు , మాకు
నవరసజ్ఞభరితమయ్యె , కవుల భావు
కతలు చదువ , నింత ఘనత గల తలమ్ము
గలదె ? కశ్మీరు గాక , భూతలము నందు .
In reply to .
ధన్యవాదాలు, రాజ్యశ్రీ గారూ
In reply to .
వాసన మాత్రమేనా? కవి అనిపించుకున్నారు మొత్తానికి!
In reply to .
కవిత్వం తో పోలిక తేకుండా వచనాన్ని పొగడలేము కదా! ఫలానా కవి రాసినవి వచన స్థాయికి అందుకోగలిగాయి అని అనగలిగితే?
కవిత్వమంటే
చదివే వారికి సుత్తి,
రాసే వారికి అదో తుత్తి
అర్థం కాకపోతే కవిత
అర్థం లేకపోతే తవిక
తవిక స్వాములకు జై.
గ్రంథసూచి 9. ముద్దుపళని రాధికాసాంత్వనము, ఆరుద్ర ప్రవేశిక, EMSCO Books, విజయవాడ, 1997.
Essentially,
‘రాధికా సాంత్వనము’ కామకేళి గురించిన పద్యముల కూర్పు. ఇందులో ఒక మగవాడు, ఇద్దరు స్త్రీల సంభోగం గురించిన కథ ఉంటుంది. జరిగే ప్రదేశం వ్రేపల్లె. మగవాడు కృష్ణుడు. ఆడవాళ్లు రాధ, ఇళ. ఈ కథలో రాధ కృష్ణుడి మేనత్త. ఆమె తన మేనల్లుడు చిన్న వయసులో ఉన్నప్పుడే సెక్స్ పాఠాలు చెప్పి, అతడితో కామకలాపాలు జరుపుతుంది. కాలక్రమాన ఆమె, కృష్ణుడికి చిన్నపిల్ల, అతని మరదలు ఐన ఇళనిచ్చి పెళ్లి చేయిస్తుంది. ఇళ రజస్వల కాగానే ఆమెతో, కృష్ణుడితో రతి కార్యక్రమాలు మొదలెట్టిస్తుంది. ఇళకు కామశాస్త్రం నేర్పింది కూడా రాధయే. ఇక ఆపైన, ఒక్క మగవాడిని పంచుకోటంలో ఆ ఇద్దరు ఆడవారికి కలిగే ఇబ్బందులు సబ్బందులు, తమ శారీరక కోర్కె అవసరాన్ని బట్టి పరస్పర సానుభూతి, సహాయాలు; తాత్కాలిక విరోధాలు, విలాపాలే ఈ కథ సారాంశం.
ఎమెస్కో పబ్లికేషన్ లో, కేవలం సెన్సార్ చెయ్యబడిన -రతి అతిగా ఉన్న పద్యాలు- చదువుకోవాలంటే, ఆరుద్ర తన పరిచయంలో వీలుగా లిస్ట్ ఇచ్చాడు. నేను లైబ్రరీ నుండి ఫ్రెంచ్ బూదలేర్ పొయట్రీ తెచ్చుకున్నప్పుడు కూడా సెన్సార్ చెయ్యబడిన పద్యాలకు అంతకు ముందు పాఠకులు చక్కగా గుర్తులు పెట్టారు. మంచి పని. ముందుగా అవే చదివాను. తెలుగు పద్యాలు, ఫ్రెంచ్ పద్యాలు ఏవి సెక్సీగా ఉన్నవని రెండూ చదివిన పాఠకులు నిర్ణయించుకోవచ్చు.
ఈ కథ ముద్దుపళని ప్రబంధ శైలిలో రాసింది. ఆమె తన సమకాలీనులకు తన పాండిత్యం చూపటానికి ఆ ప్రక్రియను ఎంచుకున్నది. అందువల్ల ప్రబంధాల తరహా -ప్రారంభం, అంకితం, ఆశ్వాసాల ముగింపులు, పదే పదే, అవే చంపకమాలలు, కందాలు, సీసాలు, గద్యాలు వాడుతూ, వాటి ఛందస్సులు, వ్యాకరణం, ఆయా రూల్స్ పాటిస్తూ రాసింది. ఆ రూల్స్ గురించి తెలిపే చక్కని వ్యాసాలు ‘ఈమాట’ పత్రికలోనే ఉన్నవి. అవి చదువుకుని, ఆసక్తి ఉన్నవారు ఇప్పటికీ తెలుగు ప్రబంధాలు రాయవచ్చును. అవి మునుపటి వాటికన్నా బాగానూ ఉండొచ్చును.
పళని తను సంగీత సాహిత్య భరతకళావిశారద నని చెప్పుకున్నది కాని ఆమె కామకేళి గురించే ప్రధానంగా రాసింది. ఎంతైనా ఆమె కోర్టిసాన్ కదా. సంఘంలో ఆడ మగ మధ్య రతి సంబంధాలు, పెళ్లిళ్లు, ఆమె కాలం నాటివే. పళని వాడినన్ని తెలుగు సామెతలు, మా తెలుగు మేనత్తలు కూడా వాడలేదు.
మా మేనత్తలు -వాళ్లు రైటర్లు, సానులు కారుగాని, ఇరవయ్యో శతాబ్ది పూర్వార్ధపు తెలుగు ప్రపంచం, వితంతుతనం, పునిస్త్రీతనం, బాల్య వివాహాలు, మగవాడి రెండో, ఇంకా ఎక్కువో పెళ్లిల్లు, స్త్రీని ఉంచుకోటాలు, వారితో లేచిపోటాలు, ఇంట్లోనే అక్రమ అవినీతి సంబంధాలు, రంకు పుటకలు, అబార్షన్లు, ఒకరి సంతుని ఇంకొకడిదిగా చెలామణి చెయ్యటాలు, ఈ వ్యవహారాల సమాచారాలన్నీ బాగా తెలుసు. మొదటికి వారు పల్లెటూరి గొల్లభామలు కదా. వారు చెప్పిన సమాచారం బట్టి, నాకు తెలియని హాఫ్ సిస్టర్సో, బ్రదర్సో, కజిన్సో, కొందరు అక్కడక్కడా ఉండే ఉంటారు బహుశా.
రాధికాసాంత్వనం ప్రబంధకావ్యంలోని ఇద్దరి ఆడవాళ్ల రభసలు, తిట్టుకోటాలు, తన్నటాలు, తన్నించుకోటాలు, వెళ్లగొట్టటాలు, వెళ్లిపోటాలు, మగవాడి అపేక్ష కోసం పోటీలు -నాకు ఇంగ్లిష్ లో ఈమధ్యే చదివినట్టు అనిపించాయి. ఎవరా అలాటి రచన చేసింది అంటే ఆశ్చర్యంగా అది సమకాలీనుడైన అమెరికన్ మగవాడు. పాపా హెమింగ్వే.
His novel ‘The Garden of Eden’ is set in Southwest France coast, close to Spain. It is about sexual issues, between two women and one man. Catherine is the man’s wife. Marita is the mistress. These two women are attracted to each other too, and engage in sex, when they are bored with the man. (David Bourne) It is a widely read book of Hemingway’s. Published posthumously, like his other book, a memoir -sort of story book, ‘The moveable feast’. (The movie ‘Midnight in Paris’ is Woody Allen’s creation, and Woody’s thematic idea, as well as a lot of characters/famous people and their dialogue are from Hemingway’s book, the moveable feast.)
In the novel ‘Garden of Eden’ -male lead character is an addict not only to alcohol, but to the act of writing itself. Obviously, the main character is Hemingway himself. The writing is papa’s. But, the name of novel, the content, the ending – it appears there is a great deal of editors’ participation in the publication of this book. It sold well, possibly, mainly because Hemingway by then is already a Nobel Laureate for his other literary works.
To me, the book is a bit of a drag, there are repetitious drinking scenes, swimming, sunning, bathing together scenes, too sleepy a wife in bed, too many interspersed excerpts of ‘real writing’ to prove to us, the protagonist is a real writer indeed. (There is a descriptive fishing scene of dragging a poor fish in the sea, no doubt which the writer expanded later into a hundred-page novel -The old man and the sea. A book which was followed later by an excellent movie, starring Spencer Tracy. Love the movie.)
The hidden and emerging homosexuality and bisexuality of all characters is rather boring. Perhaps because Hemingway probably lost his nerve about writing on sex, after too frequent attendance at Gertrude Stein’s Salons. And listening to her admonitions about writing about perverted sex. Or sexual aggression. Hemingway is too shy, too cryptic, and comparatively, Telugu Palani is more direct and explicit in her writing.
I just could not figure out why in the first place either Radha, or Catherine, themselves take the ‘other woman’ by hand, put her into their lover/husband’s bed. And then start on their jealousy and abusive binge. And turn on the tears. What kind of craziness is that? Surely, they brought the misery on themselves.
Anyways, there is no tenderness, no ardor, in these relationships, in either writing. As you could hear in this Shakeel Badayuni’s Hindi poetry,
..tadap rahe hain ham yaha, tumhare intjaar mein,
khija ka rang aa chala hai mausam-e-bahar mein
hava bhi rukh badal chuki, na jaane tum kab aaoge..
Add Naushad’s music, Rafi’s voice, hear the lyric -one would believe, after all there was romantic spirit at some time, somewhere in India.
-Lyla
//డబ్బు వెదచల్లినా కాని పనులు మంచి మాటతో అవుతాయి.//
నూఱు వరహాల మాట చెప్పారు 🙏
Your way of writing was so impressive.
Giving full form of poem with meaning is very appreciable
with appreciation
giving full form of poem with meaning is a troublesome task
with appreciation and thanks
రెడ్డి గారు ……. “ఎంబసీలో పని చేసేవారు”.
అంటే IFS ఆఫీసరాండీ భండారు వారూ ?
వినరో భాగ్యము జరిగెను
ఆరో ఆధ్యాత్మిక సాధనా శిబిరం
రారో విబుధ జనుల్
కనరో ఆధ్యాత్మిక విప్లవం
ఎవరో అ (ఆ) భాగ్యవంతుల్
తినరో తిట్లు పక్షుల్
అలా వినిపించడం మంచిదే. కొంతమందికి అయినా అర్థం. అవుతాయి కదా. ప్రముఖులు స్వయంగా మాట్లాడిన మాటలు వినడం ఆథెంటిక్ గా ఉంటుంది
ప్లస్సులు, మీవీలు ఉన్నట్టయితే పదహారేళ్ళ వయసు లాంటి పాటలు పోస్టులు వేసుకుని హడావిడి చేసే వాళ్ళం .. కమ్మని భోజనం తర్వాత కిళ్లీ లాగా.. ఏదైతేనేం 6 టీన్స్ శుభా కాంక్షలు
భండారు శ్రీనివాసరావు గారు, ఒక ధర్మ సందేహం.
ఈ మధ్య ఆకాశవాణి తెలుగు జాతీయ వార్తల్లో TV లలో లాగా నాయకుల ప్రసంగాల రికార్డింగ్ వినిపిస్తున్నారు. TV లో అయితే సబ్ టైటిల్స్ ఉంటాయి కానీ రేడియోలో ఉండవు కదా, మరి హిందీ ఇంగ్లీషు ప్రసంగాలు తెలుగు వార్తల్లో ప్రసారం చేయడంలో అర్థం ఉందా?
Greatly impressed with the post about the skin whitening cream!
Maa baby ki 3rd year vachindhi ma wife ki 3rd month special darshan em ayina vuntundha
Kalyanam tickets wife and husban valle chesukovala, yeraina 2 chesukovacha
Suprabhatam సేవలో 12years లోపు పిల్లలను పెద్దా వారితో అనుమతి ఇస్థార.
రండర్రా నా కెడ మోక్షము గిట్టు
నా పద్దతి భేషైనదిరా బడుద్దాయిలూ
కులముల కుళ్లులకూ మత
ముల మత్తునకూ ఫకీర్ల మొగసలలో సా
గిలబడుటకు మైకుల గో
లలకు విభిన్నమగు కౌశలము నాదోయీ
చిత్రకారులు ముఖ్యంగా తెలుగు చిత్రకారులు ఒక వేదిక గా కలుసుకోవడం , అలాగే తమ పెయింటింగ్స్ ప్రదర్శించడం మరియు అమ్మకాలు జరుపుకోగలగడం చాలా సంతోషించదగ్గది. దామెర్ల రామారావు గారిని గుర్తు చేసుకుంటూ రాజమహేంద్ర వరం లో ఈ తరహా కార్యక్రమం జరగబోతుండడం చాలా అభినందనీయం. ప్రతి సంవత్సరం జరగాలని ఆశిస్తున్నాను. ఆలోచన అలాగే అమలు చేస్తున్న అందరికీ వందనాలు.
నరసింహ సరస్వతి స్వామి వారిని స్వామి అని సంబోదించాలి ఇన్ఫర్మేషన్ లో అతను అని సంబోదించారు అది చాలా తప్పు భగవాన్ స్వరూపులను మనుషులు పిలుచుకున్నట్టు అతను లేక అతడు అని ఏక వచనంతో పిలవడం మనకు మంచిది కాదు దయచేసి పైన ఉన్న ఇన్ఫర్మేషన్ లో అతను అని తీసేసి స్వామివారు అని ఎడిట్ చేయగలరు
// “ అంతవరకూ ఆ డాక్టరు గారు విదేశాలలో పనిచేసి వచ్చారు.” //
అద్గదీ సంగతి. అందుకేనేమో డాక్టర్ గారి పద్ధతి విభిన్నంగా ఉండింది 👏.
ఇందుకే ఇందుకే వినరా వారిని పెట్టుకుని టపా రాయమని చెప్పేది :)
ఉక్కిరిబిక్కిరి చేస్తున్నట్లున్న రాయపాటి వారి ఆతిధ్యం మీరు వారికి మాస్కోలో ఓ పూట తెలుగు భోజనం పెట్టినందుకే ? గొప్ప వ్యక్తిత్వం 🙏.
// “వారి యింకో టపాలో విశదీకరించేరండి
ఇలా మతిమరుపైతే ఏలా” //
(Ref :: జీరో 112 క్రింద కామెంట్లు)
అయ్యో అలాగా.
గుండె జబ్బు, కాన్సర్లు అంతే అనుకుంటాను - చెప్పా పెట్టకుండా బయట పడతాయి.
ఎవడికి పోయావే అని యలమ దాయి అడిగితే
నిన్న నువ్వు తొంగున్న తురకోడితోనే తోగున్నానే అని తెలగ దాయి అన్నాదంట.
అయాం ఎ బిగ్ జీరో ని తెలుగులో అనువదించండి భండారువారు :)
తలుపులు బార్లా దెఱచిరి ,
కలహాలకు పూని , పరసుగాళ్ళకు , భళిరా !
కలుములు నధికారంబులు
తొలగెను , బానిస బతుకులు దొరకొనె మనకున్ .
అమెరికా వాడు ఢమాల్ అంటే
సందులో సడేమియా
ఇండస్ ఇండ్ బ్యాంకు వాడు
డర్టీ క్లోత్స్ కడిగేసుకుంటున్నాడు :)
ధైర్యశాలురు హిందువుల్ , దారి తప్పి
ముస్లిములు , క్రిష్టియన్లు ఈ భూమి మీద
బతుక వచ్చిరి , ఐక్య సంభరిత చరిత
మనది , వేనోళ్ళ వొగడండి , కనులు దెఱచి .
గొప్ప విశ్లేషణ కంగారో మోహన్ అఫ్సర్ గార్లకు హృదయపూర్వక అభినందనలు
-
ఔరంగజేబు! బలి నా
గ్పూరు ప్రశాంతత! జనాళి కొట్లాటల్ ! యే
ప్రేరేపణల ఫలితమో
కారణ మా చిత్రమో! జహాంపన! తెలుపన్
కామరాజ్ నాడార్ కు హిందీ భాష తెలుసునా ? ఆయనకు తమిళం తప్ప ఇతర భాషలేవీ రావని నేను విన్నది.
My name is Raju my call is director please opportunity sir
My name is Raju my goal is director please opportunity sir
ఓసీ.. చెప్పావులే బోడి .. హిందీ మనం నేర్చేసుకుంటే .. ఉత్తరాది నుంచి ఇక్కడికి నేతలను దింపేద్దామని మీ మోడీ బాబాయ్ ప్లాను .. మనకు ఛాన్సు కూడా ఇస్తారా
భారతీయ సంస్కృతి అన్నిటికి జ్ఞానాన్ని నేర్పింది - "నేను కూడా తెలుగు భాషలో పుస్తక సమీక్షలు మరియు ప్రేరణాత్మక విషయాలను పంచుకుంటున్నా. మీకు ఆసక్తి ఉంటే నా Inspire from Books Telugu ఛానెల్ చూడండి - https://www.youtube.com/@INSPIREFROMBOOKS
భారతీయ సంస్కృతి అన్నిటికి జ్ఞానాన్ని నేర్పింది - "నేను కూడా తెలుగు భాషలో పుస్తక సమీక్షలు మరియు ప్రేరణాత్మక విషయాలను పంచుకుంటున్నా. మీకు ఆసక్తి ఉంటే నా Inspire from Books Telugu ఛానెల్ చూడండి - https://www.youtube.com/@INSPIREFROMBOOKS
భుజంగరాయశర్మ గారు కావలి జవహర్ భారతి కళాశాలలో తెలుగు అధ్యాపకులుగా పనిచేశారు . గొప్ప కవిగా పేరుగాంచిన వీరు 1984 ప్రాంతంలో పదవీ విరమణ చేశారు. నాకు తెలిసినంత వరకు సినిమాలకు శ్రీ శర్మగారు ఈ ఒక్క పాటను మాత్రమే వ్రాయడం జరిగింది.
Demography is increasing in the Hindi belt and decreasing in South India. Like it or not migration of Hindi people and spread of Hindi is inevitable.
ఓయీ అనానిమస్సూ
ఈ హిందీ తెలియక పోవడం వల్లే దక్షిణపు నేతలెంత మంది యున్నా, సత్తా వున్నా కూడా ప్రధానమంత్రి ప్రముఖ కేంద్రమంతులూ కాలేక పోతున్నారోయ్.
ఆ హిందీ యేడ్పేదో నేర్చేసుకుంటే సెంటర్ సౌత్ కాకుండా పోతుందా ?
తెలివి పెట్టండర్రా సోమరిపోతులూ
భారతదేశం ప్రత్యేకత భిన్నత్వంలో ఏకత్వం .. అటువంటిది హిందీని దక్షిణాదిపై రుద్ది .. సంస్కృతిని నాశనం చేయాలని చూస్తున్న బిజెపి ..
అది ఆడమన్నట్లు ఆడుతూ పూటకో వేషం వేస్తున్న పవన్ కళ్యాణ్ ..
ఎందుకు వీళ్ళ ఆదరణ పెరిగిపోతోంది .. జనాలు ఏం కోరుకుంటున్నారు ???
ఎక్కాక తల క్రిందులుగా నిలబడి చూడాలె
ఏమి సాధించిరో తెలియవచ్చును
ఆ విషయం చివరి మెట్టు ఎక్కిన తరువాత మాత్రమే అర్థం అవుతుంది.
అదే మరి మాయ అంటే.
ఒంటరిగా ఉన్నా సమూహం లో ఉన్నా శాంతంగా ఉండడమే స్థిత ప్రజ్ఞత అనిపించుకుంటుంది.
హలో సార్ నేను సీనియర్ సిటిజన్ మరియు హ్యాండీక్యాప్డ్ నేను ఆన్లైన్లో బుక్ చేసుకోలేదు అనుకుంటున్నాను కొంచెం గైడ్ చేయగలరా
Yes sir. Natural stupidity is more powerful than artificial intelligence.
దాసు పాత్ర ద్వారా హాస్యం కాదు అపహాస్యం అయింది. అలాంటి గురువులు ఎవరూ ఉండరు. ఈ సీన్, అలాగే హల్లో శంకర్ శాస్ర్తీ సీన్ శంకరాభరణం వంటి క్లాసిక్ సినిమాలో అనవసరం.
మీ ఈ కామెంటు చదివిన తర్వాత మీ అభిప్రాయం నూటికి నూరుపాళ్ళు సబబే అని అనిపిస్తోంది. స్వానుభవాన్ని మించిన అనుభవం వుండదు.
-
నేటి ఉపాధ్యాయులపై,
రోటిని రుబ్బు విధమూసురోమని చదువుల్
గాటిని కట్టిన శిఖి పరి
పాటిగ నేర్పెడు జనాళి పై కసరంతే!
శ్రీమణి గారూ, నమస్తే అండీ. మీ అమూల్యమైన స్పందనకి ధన్యవాదములు. కథని చక్కగా అర్ధం చేసుకుని మీరు స్పందించిన విధానం నాకు కొండంత ధైర్యం ఇచ్చింది. ఈ కథ వాస్తవం కాదండి. అందులోని పాత్రకి మాత్రం ఒకామె ఇన్స్పిరేషన్.
ఈ కథపై వచ్చిన మొదటి స్పందన మీదేనండీ.🙏🙏
ఈమాట మ్యాగజైన్ వారికి మరొక్కసారి ధన్యవాదములు.
బులుగు PayTm బ్యాచ్ అంటే, మీకు అంత అసహ్యం ఉండటానికి కారణాలు ఏమిటి సార్?
sir, can you share your march 5 and march 9 promotion events youtube link, all the best
బులుగు పదం లేకుండా పోస్టు కూడా రాయలేవా .. మధ్యలో వాళ్ల కోసం ఎందుకు
బాలూ
కవిత్వం రాస్తావని తెలుసుగానీ ఇలా పరిచయాలు కూడానా. మంచి ఫ్రొఫెషనల్ లాగా రాసావ్. బాగుంది…. ఇంకా ప్రయత్నించు….
-
దారము తెగి తీరంబును
చేరని గాలిపటమునకు చేయూతగ మే
ష్టారులు పిల్లల దీర్చం
గా రోదసియాత్రికులుగ మారరె వారల్
-
చేవను జూపుచు పిల్లల
లో వృద్ధికి తత్పరపడ లోకము పొగుడున్
కేవల మిది యొజ్జలకే
ప్రావయగు నిబద్ధతని ప్రవర్తింపంగన్
విశ్వనాథ శర్మ గారు, కల్లోలం పరిస్థితుల ఒత్తిడి కారణంగా ఈవిషయంలో దృష్టిసారించ లేకున్నాను. మన్నించండి. కొంచెం కుదురు చిక్కగానే ఈ సంగతి చూస్తాను.
తెల్లని మదితెర పైన
మనిషి రంగులకలలే హోలీ
కృషితో అవినిజమైతే
తన జీవితమంతా హోలీ - 👌👌
-
తప్పెవరిది? చదువుకొనక
ముప్పొద్దుల తిరుగగా సముచితమగునకో?
గొప్పగ తలిదండ్రులె చి
న్నప్పల వెనకేసుకొచ్చిన సరియగునకో ?
జిలేబి
అయ్యా,నమస్కారం. మీ blog link ఇవ్వమని ప్రార్థన! మీరు వ్రాసిన Program ( Java Program to calculate the precise positions of all planets) అత్యద్భుతం గా నున్నది. మేము, ఆస్ట్రేలియా లో మీ Program ను compile చేయగా వచ్చిన కేలండర్ వాడుతున్నాము.
అవసరమైన వ్యాసమే, కానీ చాలా అసంతృప్తి కలిగించిన వ్యాసం.
1. పదస్వరూపాల దోషాలను, సింటాక్స్ దోషాలను ఒకే వాక్యంలో చూపించవలసినఅవసరం లేదు. ధృవం, పరిణితి, శృతి లాంటి పదాలు ఏ వాక్యంలో, ఏ స్థానంలో ఉన్నా అవి తప్పే కదా!
2. వాక్యానికి సింటాక్స్ మాత్రమే కాక సిమాంటిక్స్ కూడా ముఖ్యమే. సింటాక్స్ వేరు, సిమాంటిక్స్ వేరు. చాలా క్లుప్తంగా చెప్పాలంటే, సింటాక్స్ వ్యాకరణాన్ని సూచిస్తుంది, సిమాంటిక్స్ అర్థాన్ని సూచిస్తుంది. వాక్యం వ్యాకరణపరంగా సరైనదని నిర్ధారించడానికి అవసరమైన నియమాలు సింటాక్స్; సిమాంటిక్గా సరైన వాక్యంలో అర్థ సందిగ్ధత ఉండదు.
3. వ్యాసకర్త ఉదాహరించిన వాక్యాలన్నిటిలో ఉన్నవి అర్థ సంబంధమైన దోషాలు. (సమిష్టి, సాంప్రదాయం లాంటి తప్పులను మినహాయిస్తే) చాలా వాక్యాలతో వచ్చిన సమస్య: విశేషణాన్ని అది వర్ణించే పదానికి ముందో, సమీపంగానో ఉంచకపోవడం, “స్థానభ్రంశం చెందిన విశేషణం” (మిస్ప్లేస్డ్ అడ్జెక్టివ్) అన్నమాట. ఇంటువంటి దోషాలను సింటాక్స్ దోషాలనలేం. సింటాక్స్ దోషాలకు, సిమాంటిక్ దోషాలకూ తేడా చూపే ఈ ప్రసిద్ధమైన వాక్యం చూడండి: Colorless green ideas sleep furiously.
4. రామారావు-షష్టిపూర్తి ఉదాహరణలో 1,3,4 వాక్యాలు (అక్షరదోషాలు మినహాయిస్తే) ఒకటే. రెండవ వాక్యం సరిగాలేదనడానికి వ్యాసకర్త చూపిన కారణం “వాక్యంలోని పదాలు సరైన క్రమంలో లేవు.” సరైన క్రమం అంటే ఏమిటో చెప్పకపోతే ఎలా? విశేషణం, అందులోనూ నామ్నీకృతమైన క్రియాజన్య విశేషణం, అది వర్ణించే పదానికి ముందు రావాలి. “కుటుంబంలోని” (= కుటుంబంలో ఉన్న) అన్న (క్రియాజన్య) విశేషణం “అందరూ” అనే సర్వనామానికి ముందరే ఉండాలి.
5. నిజానికి మూడవ వాక్యమూ తప్పే! ఈ వాక్యంలో ఉండవలసిన పదం “అందరూ”(పదాంత దీర్ఘం గమనించాలి) “అందరు” కాదు.
6. ఈ వాక్యాలు చూడండి. 1. ఆయనకు పద్నాలుగుమంది పిల్లలట! 2. అబ్బో! ఒక వ్యక్తికి అందరు పిల్లలా! 3. అందరూ ఆయన సంతానమే, కానీ, అందరూ ఒక తల్లి బిడ్డలు కారు. రెండవ వాక్యంలో “అందరు” = అంతమంది (that many kids). కానీ మూడవ వాక్యంలో “అందరూ” = ప్రతి ఒక్కరూ.
7. పరిమాణాన్ని సూచించే సర్వనామాలకూ, వాక్యఖండాలకూ పదాంతం దీర్ఘం అయితేనే, సంపూర్ణతనూ, కొనసాగింపునూ సూచిస్తుంది. ఉదా: ఆయన 1000 ప్రతులు కొన్నాడు. ఆయన అన్ని (that many) ప్రతులు కొన్నాడా? అవును, అన్నీ (all) ఆయనే కొన్నాడు. మరొక ఉదాహరణ: “అనుభవాలూ, జ్ఞాపకాలూనూ”. వాడుక భాషలో పదాంత దీర్ఘమే సముచ్చయార్థకం.
8. “ఉత్తర ధ్రువంలో …” “కృత్రిమమేధ ..” , “నెలరోజులలో..” ఉదాహరణలలో కూడా అయోమయం క్రియాజన్య విశేషణాలు స్థానభ్రంశం చెందడం వల్ల కలిగిందే. ఓకే రకమైన సిమాంటిక్ దోషానికి రకరకాల ఉదాహరణలు ఇవ్వడం మంచిదే కానీ, అవి ఎందుకు తప్పో వివరించిన పద్ధతి (“పదక్రమం సజావుగా లేదు”) మాత్రం శాస్త్రీయం కాదు.
9. స్థానభ్రంశం చెందిన విశేషణాలు కొన్నిసార్లు నవ్వు పుట్టిస్తాయి. వాట్సాప్లో తరచుగా తిరిగే ఈ వాక్యం చూడండి: “భార్య ఏడుస్తూ కూర్చున్న భర్తకు కాఫీ ఇచ్చింది”. ఏడ్చినది ఎవరన్న సందేహం వస్తుంది కానీ, కూర్చున్నది ఎవరన్న సందేహం కలగదు. ఎందుకంటే “ఏడుస్తూ” అన్న అసమాపక క్రియను (క్రియా విశేషణంలాగా పని చేయిస్తూ) “ఇచ్చింది“ అనే క్రియకు గానీ, “కూర్చున్న” అన్న విశేషణానికి గానీ వర్తింపచేయచ్చు కాబట్టి.
10. “పశువులూ కోటేశూ ఒక్కసారే వచ్చారు” ఈ వాక్యం సరైనదే, కానీ ఎందుకు సరైనదన్నదానికి ఇచ్చిన వివరణ — ఇంగ్లీషులో ఇలా చేస్తారు కాబట్టి తెలుగులో కూడా అంగీకరిస్తారు — విడ్డూరంగా ఉంది! ఇంగ్లీషులో క్రియకు కర్త (యొక్క) లింగ, వచన, పురుషలను సూచించే ప్రత్యయమే ఉండదు కదా! (Simple Present tense లో తప్ప) ఆ వాక్యం సరైనది అవడానికి కారణం అమహద్వాచకం (neuter gender), మహద్వాచకం కలిసిన బహుకర్తృక పదానికి మహద్వాచక బహువచన క్రియాపదమే వర్తింపచేయాలి, లేదా ఒక కర్త పదానికి “తో” చేర్చి అముఖ్య కర్తగా చేయాలి.
11. “ఇప్పుడు నాకు దేనిమీదా ఆసక్తి లేదు”: ఈ వాక్యానికి ఇచ్చిన వివరణకూడా అసమగ్రంగా ఉంది. ఇంగ్లీషులో “no one, nowhere, nothing, never not anyone, not anywhere” లాగా తెలుగులో స్థల కాలాలను సూచించే వ్యతిరేకార్థక క్రియావిశేషణాలు లేవు. వాటికి బదులుగా ప్రశ్నార్థక సర్వనామాలకే పదాంత దీర్ఘం చేర్చి, వ్యతిరేకార్థక క్రియతో వాడాలి. He never drinks coffee: ఈ వాక్యంలో never కు సమానంగా తెలుగులో ఎప్పుడు అనే ప్రశ్నార్థక సర్వనామాన్ని దీర్ఘం చేసి వ్యతిరేకార్థక క్రియతో కలిపితే “ఆయన ఎప్పుడూ కాఫీ తాగడు” అవుతుంది. ప్రశ్నార్థక సర్వనామానికి విభక్తి ప్రత్యయం చేరితే, విభక్తి ప్రత్యయాన్ని దీర్ఘాంతం చెయ్యాలి.
12. వ్యాసకర్త ఇంగ్లీషు రచయితలనూ, బుకర్ ప్రైజ్ వచ్చిన వారి రచనా శైలిని పొగుడుతూ, తెలుగు రచయితలను మాత్రం నామకార్థం పేర్కొన్నారు. ఇది చాలా అసంతృప్తి కలిగించిన విషయం. తెలుగు వాక్య నిర్మాణానికీ, ఇంగ్లీషు వాక్య నిర్మాణానికీ ఎంతో తేడా ఉంది. ఉదాహరణకు, ముఖ్యమైన విషయాలను వాక్యం ముందు పెట్టే “fronting” తెలుగుకు (సాధారణంగా) సహజం కాదు. తెలుగు వాక్యంలో సమాపక క్రియ వాక్యం చివరిలో వస్తుంది. (“వచ్చెను అలమేలుమంగ..”, “వెడలెను కోదండపాణి…” లాంటి కీర్తనల సంగతి వేరే) తెలుగు వాక్యంలో ప్రాధాన్య వివక్ష కలిగించడానికి వాడే పద్ధతి పదాలను క్రియకు దగ్గరగా, వాక్యం చివరలో పెట్టడం, వాక్యం ముందు పెట్టడం కాదు. “నిన్న ఆయన చెన్నైనించి కారులో హైదరాబాదు వచ్చాడు” లో ప్రత్యేకమైన ఊనిక (focus) ఏ పదం మీదా లేదు. కానీ, “నిన్న”, “ఆయన”, “చెన్నైనించి” అన్న పదాలు “వచ్చాడు”కు దగ్గరగా పెడితే, వాటిపై ఊనిక ఉంటుంది. ప్రాధాన్య వివక్షకు ఉపయోగించే మరొక పద్ధతి నామ్నీకరణ (pronominalization). “ఆయన వచ్చింది నిన్న”, క్రియ లేనేలేని ఈ వాక్యంలో ప్రాధాన్యత రావడం అనే చర్య మీద. (ఇంగ్లీషులో ఇటువంటి వాక్యాలకు సమానమైన వాక్యాలను “cleft sentences” అంటారు) క్రియలేని వాక్యాలు తెలుగుకు చాలా సహజం. (ఈ వాక్యం లాగా). ఇంగ్లీషులో క్రియలేని వాక్యం వ్యాకరణ సమ్మతం కాదు.
ఈ వ్యాసం చదివితే, అసలు సంపాదకులు ఈ వ్యాసాన్ని సమీక్షించారా అన్న అనుమానం కలుగుతుంది. వారే, ఈ పత్రికలో మరొకచోట “సమిష్టి” సరైనదే అని సమర్థించారు మరి. అవసరమైన వ్యాసమే, కానీ, అస్పష్టమైన, అసమగ్రమైన వివరణలతో అసంతృప్తి కలిగించిన వ్యాసం.
సద్భావనలతో,
నేర్పరి.
3.14
డోంట్ మిస్! నాటకాలు అద్భుతమైన ప్రదర్శనలు. నా మాట విని చూసి వచ్చిన వారు తప్పక ఆనందించగలరు. ముఖ్యంగా స్టేజి మీద సినిమా ఎఫెక్ట్ తెప్పించి అబ్బురపరుస్తారు. వీరి నటన కౌశలానికి ఒంగిసలాము చేయాల్సిందే! మీ పిల్లలని కూడా తీసుకెళ్లండి. కళల పట్ల అభిమానాన్ని ప్రదర్శించాల్సిన సందర్భం ఇది
కాకరాల జీవిత విశేషాలు చాలా తెలిశాయి. సడెన్ గా ఆగిపోయినట్టు అనిపించింది.
సిన్నప్పుడు మా కనిగిరి ఇస్కూలు సంగతులు, పిలకాలయం మావందరవు పిక్కునిక్కు కెళ్లి కనిగిరి కోట, బావులు, లోదుర్గం సూసినవి అన్నీ కాపీ కొట్టి పేర్లుమార్చి రాసినావు స్వాతా. సాంబయ్య మొహం సూసి ఊరుకుంటున్నా. లేకుంటే నీమీద కాపీరైట్ కేసేసేవోడినే. మా కనిగిరి కాటమరాజు నెల్లూరు మనుమసిద్ధిపై యుద్ధం చేసినోడు తెలుసా.
మీద బాగా మీగడ కట్టేలా గడ్డ పెరుగు చెయ్యడం మా దుగ్గిరాల అమ్మమ్మోళ్లమ్మాయికి కూడా బాగా తెలుసు తల్లా.
“రామకథను వినరయ్యా, ఇహపర సుఖముల నొసగే సీతా రామకథను వినరయ్యా” అంటూ ఎంటీవోడి లవకుశ సిల్మా పాటలు విన్నావు కానీ యీ ‘పాలకొల్లు’ గొడవేందో మావెరగవు తల్లా.
సిన్నప్పటి కనిగిరి ఫ్రెండ్స్… దేశం నలుమూలకెళ్లినోళు, ఏడున్నారో కూడా తెలవని వాళ్లను తలుసుకుంటే కన్నీటి చెలమలు చెలియలికట్ట దాటి పొంగుతాయెందుకో!
🙏🙏🙏🙏🙏🙏 Amma parameswari lokamulo adavallantha Pandumuttadivuluga vundali lokamulo pillantha nindu nurellu ayuruarogyalatho astaiswaryatho vundali 🙏 thalli parameswari 🙏🙏🙏🙏
ప్రియము బంగారు రంగు జిలేబి తీపి ,
వైద్య సేవలు ఘనము , శభాషు సింగు !
కోకనాడు ఋణంబున కూరు కొనియె ,
ఘనము వాత్సాపు కథనము కాపి పేష్టు .
( వాట్సప్ కాపీ పేష్టు కానేకాదు )
“జిలేబి” గారు,
జాతీయంగా ఆలిండియా రేడియో, అంతర్జాయంగా మాస్కో రేడియోల ప్రతినిధి (అనధికారంగానే అనుకోండి) మిమ్మల్ని ప్రశంసించారంటే మీరెంత అదృష్టవంతులు!
నమస్తే అండి. ఒక వర్గానికి సంబంధించిన స్త్రీల జీవితాలు ఎలా మారాయో ఎంత దయనీయమైన పరిస్థితులలోనుంచి వచ్చేరో ఒక స్త్రీ అభిరామిని — ఆవిడ జీవితం ఎలా ముగిసిందో అవన్నీ చదువుతుంటే బాధతో చలించిపోయాను. ఇదంతా నిజం కాదు కదూ! అయి ఉండదులే … ఇది మీరు వ్రాసిన కథే కదా? అని ఒక్క నిముషం నాలో నేను ఆలోచించుకుని ఇది కథ మాత్రమే నిజం కాదు అని నాకు నేను సర్దిచెప్పుకోవాల్సి వచ్చింది. అంతలా కదిలించింది ఈ కథ.
గుండె బరువెక్కి కథలను చదువుతూ ఉంటాము కానీ నాకు మాత్రం జీవితాంతం గుర్తుండిపోయే కథ ఇది. మనుషుల స్వార్ధాన్ని మూఢనమ్మకాన్ని ఒక పక్క చూపిస్తూనే మతిలేకున్నా దేవుడిని మాత్రం ఉన్నాడు అని గుర్తుపెట్టుకుని గుడికి వెళ్లడం… ఆ పాత్ర చాల బాగా డిజైన్ చేసారు. ఈ స్టొరిలో అభిరామిని పాత్రని మొదట పరిచయం చేయడమే శక్తిగా చూపించారు, అ పాత్ర ముగిసేటప్పుడు ఎంతో గౌరవముతో జనాల జయజయధ్వానాలతో వీడుకోలు చేయించారు. ఆఖరికి ఒక “దేవత”ని చేసారు. ఇలాంటి పాత్రను కథను మాకు పరిచయం చేసినందుకు మీకు మనస్ఫూర్తిగా ధన్యవాదాలు! 🙏
TRUE ASHOK JI—-VODINA—GELICHINA—OKA VILUVA AYYI NILUVADANIKI
NICEONE
ఇతరుల బ్లాగుల్లో మీరు కామెంటడం కూడా మొదటిసారే అనుకుంటా...జిలేబి సింగు గారికి ధన్యవాదాలు.
గొప్ప కుటుంబం గురించి అద్భుతం గా వ్రాశారు. జిలేబి అన్న pseudonym వెనుక ఉన్న కారణం తెలిసింది.
గొప్ప కుంటుంబం గురించి అద్భుతం గా వ్రాశారు. జిలేబి అన్న pseudonym వెనుక ఉన్న కారణం తెలిసింది.
నేను మొదటిసారి మీ బ్లాగు చూడడం. నా బ్లాగులో మీ కామెంట్స్ చదువుతూనే వుంటాను. ఈ పోస్టులో కధ, కధనం రెండూ (నిజానికి వాస్తవం అయినా కూడా రాసిన విధానం) చాలా చాలా బాగుంది. వందనాలు : భండారు శ్రీనివాసరావు
ప్రతిభను గుర్తించే ప్రతిభ లేని వా రెన్నుట
ప్రతిభావంతులను దౌర్భాగ్యము రామా
Annavaram devastanam lo room ala book chasukovale direct link vunte chappande🙏
మీ మెచ్చుకోలు బావుంది.
ఇలాగే అన్నిటినీ మేస్తూ పోండి. మరీ భేషుగా వుండును. శారీ రిక మాన సిక ఆధి భౌ తిక అధి ఆ త్మిక ఆరోగ్యములకు.
మే నెల శ్రీ వారి సేవ బుకింగ్ ఎప్పుడు ఓపెన్ అవుతుంది సర్
బావుంది!
తెలుగు వాక్యంలో కూడా అదే లయ వచ్చింది.ఇదీ నిజమైన పాండిత్యం అంటే.వాక్యాన్ని కొంచెం గ్రాంధికంలో అంటే పోతన గారు నృసింహగద్యకు వాడిన వచనం వాడితే రసావిష్కరణతో పాటు పదశయ్య కూడా అమరి ఉండేది.తెలుక్కి ఆ సౌకర్యం ఎటూ ఉంది - వాల్మీకి సంస్కృత రామః ఆర్యగారు తెలుగువాళ్ళు "డు" చేర్చగానే తెలుగు రాముడు అయిపోలేదూ!మొత్తం రఘువీరగద్యని ఇలా చెప్పొచ్చు కద - ఎటూ కాటికి కాళ్ళు చాపుకుని కూర్చున్నావు - ఒక మంచి పని చేసి పో.
ఏమంటావు?
ప్రసాద్ గారికి ధన్యవాదములు!
అష్టమ,నవ, దశమ స్కందములు కూడా ప్రచురింప కోరుతున్నాను.
-శ్యామ్
ప్రసాద్ గారికి ధన్యవాదములు!
అష్టమ,నవ, దశమ స్కందములు కూడా ప్రచురింప కోరుతున్నాను.
-శ్యామ్
అవును సార్. పద్మ అవార్డులు పద్ధతిగా ఇవ్వడం లేదు.
సినీ నటులకు, క్రీడా కారులకు సులభంగా లభిస్తున్నాయి. దశాబ్దాలు సంగీత సాహిత్య సనాతన ధర్మం, వేదాధ్యయనం రంగాలలో కృషి చేసిన వారికి తగు సమయంలో ఇవ్వలేక పోతున్నారు. తమిళ నాడు లో కూడా 800 చిత్రాలకు సంగీతం ఇచ్చిన ఎం ఎస్ విశ్వనాథన్ గారికి ఇవ్వలేదు.
మహా విద్వాంసుడు నేదునూరి కృష్ణమూర్తి గారికి కూడా పద్మ అవార్డు ఇవ్వలేదు అంటే ఇక ఏమి చెప్పగలం.
అవును సార్. పద్మ అవార్డులు పద్ధతిగా ఇవ్వడం లేదు.
బాలకృష్ణ, మోహన్ బాబు, చిరంజీవి, రజనీ కాంత్ ఇలా సినీ నటులకు, క్రీడా కారులకు సులభంగా లభిస్తున్నాయి. దశాబ్దాలు సంగీత సాహిత్య సనాతన ధర్మం, వేదాధ్యయనం రంగాలలో కృషి చేసిన వారికి ఇవ్వలేక పోతున్నారు. తమిళ నాడు లో కూడా 800 చిత్రాలకు సంగీతం ఇచ్చిన ఎం ఎస్ విశ్వనాథన్ గారికి ఇవ్వలేదు.
మహా విద్వాంసుడు నేదునూరి కృష్ణమూర్తి గారికి కూడా పద్మ అవార్డు ఇవ్వలేదు అంటే ఇక ఏమి చెప్పగలం.
ధన్యజీవులు గరిమెళ్ళ వారు 🙏.
——————-
పద్మపురస్కారాలు ఎంత లోపభూయిష్టంగా తయారయ్యాయో చూస్తున్నాంగా ? ప్రాంతీయం, సామాజికం వర్గం, సిఫార్సు చేసేవారి బలం వగైరా వగైరా రకరకాల లెక్కలు. ఉంటాయేమో ? అన్నవరపు రామస్వామి వంటి విద్వాంసుడికి 90 యేళ్ళ వయసు దాటేటంత వరకు ఇవ్వలేదంటే ఏం అనుకోవాలి ! బాపు గారికి వారు పోవటానికి ఒక సంవత్సరం ముందా (80 యేళ్ళ వయసులో) ? అంతవరకు ఆయన ప్రతిభ కనబడలేదా? ముళ్ళపూడి వారికి అసలిచ్చారా ? గాయని ఎస్.జానకి గారు బెస్ట్ - నాకక్కరలేదు అన్నారు.
బాలకృష్ణ గారి విషయంలో టిటిడి వారు గట్టిగా ప్రభుత్వాన్ని పట్టుబట్టవలసింది. ఏపీ ప్రభుత్వం మరింత గట్టిగా కేంద్రానికి సిఫారసు చేసుండ వలసింది.
తమిళనాడు ప్రభుత్వాన్ని చూడండి తమకు కావలసినది ఎలా సాధించుకుంటారో. మంగళంపల్లి వారికి తమిళనాడు కోటాలో వచ్చినట్లుంది గానీ తెలుగు ప్రభుత్వాలు ఏమీ చేసినట్లు లేదు. అలాగే ఎస్.పి.బాలసుబ్రహ్మణ్యం గారికి కూడా పద్మవిభూషణ్ తమిళ నాడు కోటాలోనే వచ్చిందనుకుంటాను.
అప్పుడప్పుడు గిరీశం గుర్తుకు రాక మానడు.
పురుషోత్తముడని రాముని ,
తరుణీమణి యని జగంబు ధరణిజను , మహ
త్తర లోకోధ్ధరణ కొఱకు
ధరపయి జన్మించిరనుచు , తాపసు లనరే .
What about kadiri Sri Lakshmi Narasimha Swamy Temple and no coverage of Kadiri Bramhotsavam
ఈ బుక్ చివరి పేజిలో సరి , బేసి సంఖ్యలు తప్పు ఉన్నవి సరిచేయండి
Link not working. Please check.
[Thanks for pointing out. We updated the author’s profile with . – Ed. ]
వారికి వినిపించే యీ
లా రతి గీతముల కెలవుల రసమయముగా
ప్రేరణ పొందుచు వ్రాసితి
నా రిటయిరుమెంటు దినము లాహ్లాదముగాన్
-
వారికి వినిపించే యీ
లా రతి గీతముల కెలవుల రసమయముగా
ప్రేరణ పొందుచు వ్రాసితి
నా రిటయిరుమెంటు దినము లాహ్లాదముగా
INTERVIEW AND ANSWERS ALL ARE NUMBER ONE —GREAT ONE
మీ బ్లాగ్లు బావుంటాయి. కానీ, చదవడానికి వీలుగా పేరాలు పెట్టి, ఇండెంటేషన్ ఇస్తే మరింత బాగుంటాయి !!
సాఫ్ట్ వేర్ ఉద్యోగులు కన్నా పానీపూరీ వాళ్ళే ఎక్కువ సంపాదిస్తున్నారు 😊
-
ఇక లాభం లేదు సుమా!
ముకుదాడున కట్టివేయ ముందుకు రమ్మం
చిక బండి వారి శ్రీమతి
కి కబురు పెట్టవలెనండి కెలవులు త్రగ్గన్
-
ఇక లాభం లేదు సుమా!
ముకుదాడున కట్టివేయ ముందుకు రమ్మం
చిక బండి వారి శ్రీమతి
కి కబురు పెట్టవలెనండి కెలవులు త్రగ్గన్
ముందుగా వారికి వినిపించే ,
ఇక్కడ ప్రకటిస్తున్నారేమో సార్ !
After a long time read a meaningful and critical views on the contemporary Telugu literature. Interviewer also deserves appreciation for selecting nice questions to elicit the best answers.
ఇక లాభం లేదు, రాజారావు మాస్టారు. బండిదొర గారి పోకిరీ రాతలు ఎక్కువవుతున్నాయి, బండిదొరసాని గారికి చెప్పెయ్యాలి మీ ఆయన ఇలాంటి కవితలు వ్రాస్తున్నాడు, జాగ్రత్త అని.
🙂🙂
Arunachalam April abhishekam tickets eppudu estharu sir
Jowar – Hindi for Jonnalu. Sorgam – English for Jonnalu.
Ragi – Finger millet in English for Ragi. Indian Stores sell Ragi as Ragi Flour. Should not have any confusion there.
Now, both have very less carbs (PinDi). Ragi has even less which is why it’s healthier. Because there is very less carbs they can’t be used as Maida replacement (No SAgudu). But you can mix some whole wheat flour and make rotis. Mix any of these Ragi or Jonna flour with Sanagapindi (Besan), little bit of rice flour, Jira, salt and make instant dosas too. You can mix 2 spoons of ravva for crispiness if you prefer.
Apologies for not typing in Telugu.
మెచ్చుకున్నవారు
-
వలపందుకో ప్రియసఖీ
అలకెందుకె చెకుముకి! ఇభయాన ! జిలేబీ
యెలతీగబోడి! ఓ! యే
తుల! రావే చందమామ తునియలు నీకే!
బ్నిం (బి ఎన్ మూర్తి), శేషు, కాటూరి వేంకటేశ్వర రావు, ఎం ఐ కిషన్, ఎమ్వీ ఆర్, శ్రీవల్లి, వేణు, భగవాన్, శ్యాం మోహన్, శంకర్ సాగర్ తదితరుల సంతకాలు కూడా సేకరించండి
పాత సంగతులు తీపి గుర్తులు . మీ వ్యాఖ్యకు ధన్యవాదములు .
Add (akavaram) as surname under Srivatsa gotra for telangana
నీ ప్రయాణం చాలా గొప్ప స్ఫూర్తిని కలిగిస్తూ నాలాంటి వాళ్ళకు ఎడ్యుకేటివ్ గా మార్గదర్శకంగా ఉంది కాత్యాయనీ, థాంక్యూ సొ మచ్!
Yes నాకు ఎందుకో తెలియదు పాత విషయాలు గుర్తుకు వస్తాయి
Electric wheelchairs, also known as powered wheelchairs or motorized wheelchairs, are a type of mobility device that provides individuals with limited mobility the ability to move independently.
అరయ 'పాజిటివ్ థింకింగు' అనగ నిదియ !?
వయ సరవయి దాటె , మనసు పరుగు బెట్టె
చందమామ కోసి చెలికి విందు సేయ
ఓహొ ! మా బండిసారు భళే హుషారు 👍 .
ప్రపంచ పురుషుల దినోత్సవం నవంబరు 19 తేదీ న వస్తుంది. ముందస్తుగా ఒక
రచన.
ఇలలో దేవుడు లాంటి పురుషుడు
కుటుంబానికై జీవితం త్యాగం చేస్తాడు.
నిరంతరం తన వారికై తపన పడతాడు.
బస్సులో టిక్కెట్ కొని ప్రయాణం చేస్తాడు.
ఎంత కష్టపడినా సాటి మగవారి నుంచి కూడా సానుభూతికి నోచుకోడు.
ప్రత్యేక పథకాలు సౌకర్యాలు వర్తించవు .
సమాన హక్కుల కోసం ఆశిస్తాడు
అందుకోలేక ఆవేదన పడతాడు.
కుటుంబం కోసం సమాజం కోసం జీవిస్తాడు.
నిస్వార్థ జీవి పురుషుడు.
వందనం అభివందనం.
PONDY BAZAR రోడ్డు లో, ఒక ఫ్లవర్కాం మార్కెట్ప్లె క్స్ ఉంటుంది, దాని పక్కన సందులో ఉంటాయి, చెన్నైకి అవే బెస్ట్....
రాజానందం గారు నవల నాడీ వ్యవస్థను సూక్ష్మ స్థాయిలో పట్టుకున్నారు. సాధన ప్రధాన్ లో దగ్గర ప్రతి ప్రశ్నకు తర్కబద్ధమైన సమాధానం లభిస్తుంది . విప్లవాన్ని కేవలం రాజకీయ ఆచరణగా మాత్రం గాక తాత్వికార్థంలో నిర్వచించిన మంచి నవలపై చక్కటి సమీక్ష అందించినందుకు కృతజ్ఞతలు.
He repeatedly shows his bigotry and parochial mindset.
మనసునిండా సనాతన ధర్మం పట్ల ద్వేషం నింపుకుని అసత్యాలను ప్రచారం చేసే ఇలాంటి వ్యక్తుల వెనుక ఒక బలమైన నెట్ వర్క్ ఉండవచ్చు .
Thanks for sharing the post.
ఇలాంటి వారికి అర్థవంతమైన చర్చ చేసే సంస్కారం ఉండదు. ఏకపక్షంగా వాదిస్తారు. పై పోస్టులో తగిన సమాధానం ఇచ్చారు.
https://sarachandrika.wordpress.com/2025/03/06/%e0%b0%ae%e0%b0%82%e0%b0%9a%e0%b0%bf-%e0%b0%ae%e0%b0%a8%e0%b0%bf%e0%b0%b7%e0%b0%bf%e0%b0%95%e0%b0%bf-%e0%b0%92%e0%b0%95-%e0%b0%ae%e0%b0%be%e0%b0%9f-%e0%b0%ae%e0%b1%87%e0%b0%a7%e0%b0%be%e0%b0%b5/
https://sarachandrika.wordpress.com/2025/03/06/%e0%b0%ac%e0%b1%8a%e0%b0%b2%e0%b1%8d%e0%b0%b2%e0%b1%8b%e0%b0%9c%e0%b1%81-%e0%b0%ac%e0%b0%be%e0%b0%ac%e0%b0%be-%e0%b0%97%e0%b0%be%e0%b0%b0%e0%b0%bf-%e0%b0%b5%e0%b1%8d%e0%b0%af%e0%b0%be%e0%b0%96/
ఎంతో సరళమైన భాషలో, తేట తెలుగులో ఉన్న ఈ పద్యాలు (చెన్న మల్లికార్జున ముద్ర తొలగిస్తే ) భావకులు అయిన “ప్రణయైక జీవులు” రాసుకునే ప్రేమాలేఖలా అనిపిస్తున్నాయి! ఇవి చదివితే మొహ పారవశ్యానికీ, భక్తి పారవశ్యానికీ తేడా ఇంత స్వల్పమా అనిపిస్తుంది!
నమస్సులు!
pvnarasimharao has been done in by the north indian congress leaders especially from utter pradesh congress leaders who argued that as a weak south indian leader pv does not presumably want a congress revival in cow belt states.but the fact is congress could not be revived in key north indian states even by assasination of rajiv gandhi.there is little that could be done by pvn .that much could be proved by later election results where congress drew a blank in up and other north indian states.as far as the economic reforms concerned ,it is partly true that he has no option to bail out the economy except by going out for reforms with help from manmohan singh.you have to appreciate their going against the grain of outdated leftist economic ideaology.pvn should be given the credit for taking up the path of reforms.ironically it is the bjp which has given recognition to pvn by giving a well desrved bharatratna in later years.
తెలిసినట్లే అనిపించినా, ఇంకా తెలుసుకువాలనిపించేలా అలవాటు చేసుకోవడం, గిరవాటు వేసుకోవడం గురించి అలవోకగా చెప్పేసారు రాధికా నోరి.
నేను ముందు రోజూ ఏదో ఒకటి (మంచివే సుమా) చదవడం అలవాటు చేసుకోవాలి:)
చాలా చక్కటి వ్యాసం 👌🏼
Thanxs for Sharing this! <br /><a href="https://www.dukeinfosys.com/" rel="nofollow">Software Development Company in Chandigarh</a>
చాలా విశదంగా… తెలిసినట్టే అనిపించినా మళ్ళీ తెలుసుకోవాలనుకునేలాగా అలవాటు అలవాటు చేసుకోవడం, గిరవాటు వేసుకోవడం గురించి అలవోకగా చెప్పేసారు రాధిక నోరి.
ముందు నేను రోజూ ఏదో ఒకటి (అంటే…మంచివే సుమా! )చదవడం అలవాటు చేసుకోవాలి.:)
మంచి “రాయిపై” 🙂
గ్రేట్ ఆర్టిస్ట్ శ్రీ గిరిధర్ గౌడ్ గారి గురించిన వ్యాసం చాలా చక్కగా ఉంది. వారు వారి చిత్రాలు ఎందరికో స్ఫూర్తిదాయకం…
వారికి హృదయపూర్వక శుభాకాంక్షలు 💐🙏💐కళా సాగర్ గారు ధన్యవాదములు 💐💐
చాలా చాలా బాగా చెప్పావు/రాసావు అక్కా. 👌👏👏
చాలా బాగా చెప్పారు రాధికా గారు. నిజానికి నేను కూడా ఎన్నో అనుకుంటాను కానీ కార్యాచారణ శూన్యం. 😊 మీ వ్యాసం నన్ను మారుస్తుందని ఆశ పడుతున్నాను. Thank you
Mohan ji —u r right sir
Sri is a good writer
అన్వర్గారి రచనా శైలి నాకు చాలా ఇష్టం! ఎదురుగా కూర్చుని విన్నట్లు అనిపిస్తుంది! పతంజలిగారి రచనను పరిచయం చేసినందుకు కృతజ్ఞతలు! వారి రచనలు మరికొన్ని పరిచయం చేయమని కోరుతూ… నమస్తే!
ఏ సంవత్సరంలో చనిపోయాడో రాయలేదు.రాసి ఉంటే బాగుండేది.
వ్యాసం ఎప్పటిలాగే చాలా చదవదగినదిగా, ఆసక్తికరంగా ఉంది. ఒక శాస్త్రీయ భావనను అర్థమయ్యేలా చేయడానికి ఒక మంచి మార్గం విభిన్న దృక్కోణాల నుండి భావనను ప్రదర్శించడం. రచయిత అందులో నిపుణుడు అయితే, అది వ్యాసాన్ని అత్యంత ఆకర్షణీయంగా చేస్తుంది. ఆంగ్ల పదాలకు సమానమైన తెలుగు పదాలు స్పీడ్ బ్రేకర్లుగా పనిచేసినప్పటికీ, అర్థం చేసుకోవడానికి ఆసక్తికరంగా ఉంటాయి. వాటి సంఖ్య పెరిగినప్పుడు, వ్యాసం యొక్క పఠన సామర్థ్యం తగ్గుతుంది. అలాగే, అనువదించబడిన పదానికి ఖచ్చితమైన పదాన్ని కనుగొనడం సులభం కాదు. అటువంటప్పుడు, దానికి ఏదో ఒక తెలుగు పదాన్ని అమర్చడానికి ప్రయత్నించడం కంటే ఆంగ్ల పదాన్ని అలాగే ఉంచడం మంచిది. ఉదా. ప్రెడేటర్ కోసం భోక్త సరే అనిపిస్తుంది. కానీ భోక్తకి వ్యావహారికంగా భిన్నమైన వాడుక ఉంది. ఎదురైనప్పుడు, ఈ రకమైన పదం ఆలోచన యొక్క ప్రవాహాన్ని విచ్ఛిన్నం చేస్తుంది.
సర్వేంద్రియాణం… మొదటిసారిగా పద్యం పూర్తిగా చదువుతున్నాను. తులం సంశయంతో… మంచి అనువాదం.
ధన్యవాదములు
“గతము గతంబె, యెన్నటికి కన్నులఁగట్టదు; సంశయాంధ సం
వృతము భవిష్యదర్థము; వివేకవతీ, యొక వర్తమానమే
సతత మవశ్యభోగ్యమగు సంపద; రమ్ము విషాదపాత్ర కీ
మతమునఁ దావులేదు; క్షణమాత్ర వహింపుము పానపాత్రికన్.”
— ఖయ్యాము రుబాయత్ కు దువ్వూరి అనుసృజన, “పానశాల”.
రచయితకి విషయంపై సాధికారికత, భాషపై పట్టు కలవని రుజువవుతోంది. ముగ్గురు ఉద్దండులను (అరిస్టాటిల్, సెయింట్ అగస్టీన్, న్యూటన్) ఉటంకించారు, కాని ఐన్స్టయిన్ ని ప్రస్తావించక పోవడం లోపంగా తోస్తుంది.
తెలుగు సాంకేతిక పదాలని వాడటంలో తగిన శ్రద్ధ చూపినట్లు కొట్టొచ్చినట్లు తెలుస్తుంది. జడోష్ణతకి (entropy) మాత్రం ఆంధ్రభారతిని సంప్రదించవలసి వచ్చింది. జడ+ఉష్ణత అనుకుంటే జడ అంటే జడత్వమా? అది సరైనదేనా?
ఎంట్రొపీ అంటే ఏమి నష్టం? తన పుస్తకం ఒకదానిని, మహీధర తన అభిమాన రచయిత JBS Haldaneకి అంకితమిస్తూ: “You can not keep out foreign words as you keep out foreign manufactured goods. Perhaps Telugu accepts them more easily than any other Indian language and this will certainly help to make it a rival to Hindi in teaching Science, Medicine and Engineering.” JBS Haldane. The Hindu (27-4-1958)
Entropy మాట ఎవరికీ అర్థం కాదని కొందరు చమత్కరించారు. నేనీ మధ్య ఇటాలియన్ భౌతిక శాస్త్రవేత్త, Carlo Rovelli, వ్రాసిన, “The Order of Time,” చదివాను (సన్నదే అయినా అర్థమయింది సగమే). దానిలో అంటాడు:
“Clausius introduces a quantity that measures this irreversible progress of heat in only one direction and, since he was a cultivated German, he gives it a name taken from ancient Greek – entropy:”
Clausius explained: “I prefer going to the ancient languages for the names of important scientific quantities, so that they may mean the same thing in all living tongues. I propose, therefore, to call S the entropy of a body, after the Greek word “transformation.” I have designedly coined the word entropy to be similar to energy, for these two quantities are so analogous in their physical significance, that an analogy of denominations seems to me helpful.”
ఈమధ్యనే చనిపోయిన అమెరికన్ భౌతిక శాస్త్రవేత్త, Leon Cooper, వేసిన చెణుకు: “By doing this, rather than extracting a name from the body of the current language (say: lost heat), he succeeded in coining a word that meant the same thing to everybody: nothing”.
(హాస్యప్రియులకు: అమెరికన్ కామెడీ షో Big Bang Theoryలోని నలుగురు యువ CalTech శాస్త్రవేత్తలలో Sheldon Cooper ఒకరు.)
Rovelli పుస్తకం చివర్లో అంటాడు: “Yaksa asks … Yudhistira, what is the greatest of all mysteries. The answer given resounds across millennia: ‘Every day countless people die, and yet those who remain live as if they are immortals.'”
నాకో ధర్మసందేహం: ఇంత ముఖ్యమైన ప్ర.జ.ను మన ఎర్రాప్రెగడ లో ఎందుకు ఉంచలేదు
కొడవళ్ళ హనుమంతరావు
ఒద్దు అని చెప్పినా పదే పదే పీక్కుతినేవాళ్ళని పిశాచులు అంటారు.
విమర్శ ఏమైనా ఉంటే మీ వాల్ పై చేసుకోండి. మీ పండిత తందానాతానా గాళ్ళతో తప్పట్లు కొట్టించుకోండి. నా వాల్ పైకి వచ్చి కంపుచేయటం ఎందుకు. ఎంతలో ఉండాలో అంతలో ఉండటం సంస్కారం. చేబితే ఐతే అర్థం కాదా.
ఇప్పుడు చెయ్యండి కామెంట్లు.
మీ భావజాలం వేరు నాది వేరు. నేను నా బ్లాగులోనే ఫేస్ బుక్ లోనూ రాసుకొంటాను. మరొకరు ఏం రాసారనేది నేను చదవను. కామెంట్లు చెయ్యను. నన్ను ఇన్వాల్వ్ చేసి మాట్లాడినా పట్టించుకోను. నన్ను తప్పుగా ఇంట్రపరేట్ చేసీమాట్లాడినందుకు అపాలజీ కోరాను. ఆ పెద్దమనిషి ఇవ్వలేదు.. అది అతని సంస్కారం అనుకొని ఊరుకున్నాను.
మీకు నాకూ ఏమిటి సంబంధం? నేనేడుకున్నీరాటలు చదవాలి స్పందించాలి.
నేను ఎవరి వాల్పైకి వెళ్ళి వాదించను. నాకంత తీరికలేదు.
నా రాతలు నానెను రాసుకొంతాను. నచేవారికి నచ్చుతాయి, నచ్చని వారికి నచ్చవు. నేనెవరిని బలవంతం పెట్టను.
మీరు నన్ను విమర్శిస్తే నేను సమాధానం ఎందుకు ఇవ్వాలి. నన్ను దొంగపేర్లు పెట్టుకొని మొహాలు చూపించని అకౌంట్లతో బూతులు తిట్టుకొంటారు కొందరు. వాళ్లంతా నాకు అపాలజీ బాకీ పడిన వ్యక్తి మిత్రులే. మీరుకూడా.
అలాంటి క్వ్యక్తులకు సమాధానం ఇస్తూ నా సమయం వృదాచేసుకొని.
ఇదే మీకు చివరి సారి. మీతో చర్చించటం నాకు ఇష్టం లేదు. నా జోలికి రావొద్దు.
మీకు అలవాటైన పద్ధతిలో నన్ను ఇష్టం వచ్చినట్లు మేవాలన్పై తిట్టుకొండి
నా వాల్పికి వస్తే బ్లాక్ చేస్తాను.
ఇంత ద్వేషం విభజన నా కు ఇష్టం ఉండవు.
ఇక మీ ఇష్టం.
మంచి మనిషికి ఒక మాట....మంచి....
నాకెందుకు? దీన్నే ప్రొవొకేషన్ అంటారు. కూల్.
దొంగ ఐడిలతో, అనామకంగా ఉంటూ విషం చిమ్మటం నాకు రాదు. నిజాయితీగా బతకటం కొందరికి రాదు. ఇది ఇంతే
నాకెందుకు? దీన్నే ప్రొవొకేషన్ అంటారు. కూల్.
దొంగ ఐడిలతో, అనామకంగా ఉంటూ విషం చిమ్మటం నాకు రాదు. నిజాయితీగా బతకటం కొందరికి రాదు. ఇది ఇంతే
Delete
అమరేంద్ర గారికీ, మృత్యుంజయరావు గారికీ కృతజ్ఞతలు.
ఏదో ఒక బెంచ్ మార్క్ అవసరం కనుక, ప్రామాణిక నిఘంటువులలో ఉన్నవాటిని బెంచ్ మార్క్ లు గా తీసుకోవాలని నా అభిప్రాయం. లేదా ఎవరైనా మహా పండితుడు చెప్పినదాన్ని అంగీకరించాలి. లేకపోతే ప్రమాణీకరణ (standardisation) ను సాధించడం కష్టం.
Thanks for sharing this post. Excellent riposte to the evil minded anti Hindu propagandists.
ఇర్ఫాన్ హాబీబ్ రోమిలా థాపర్ లాంటి కరడుగట్టిన హిందూ వ్యతిరేక mughal loving historians కూడా ఔరంగజేబు క్రూరత్వాన్ని, వాని అరాచక పాలన, వాడు దేవాలయాలను ధ్వంసం చేసిన విషయాన్ని అయిష్టంగా నయినా అంగీకరించారు.
Rabid Hindu haters like Audrey trusche are creating false history to whitewash the atrocities of Aurangajeb. Useful idiots in India are parroting their false propaganda as part of this vicious global network. Their only agenda is glorifying Islamist rulers decimation of Hindu heritage, denial of rightful history of Hindus. Those denying the unspeakable atrocities committed against Hindus and destruction of Hindu temples by Islamists since centuries, in spite of conclusive and incontrovertible evidence become partners in crime.
చాలా ఉపయోగకరమైన వ్యాసం. ఎలనాగ గారు ఇలాంటివి కొనసాగిస్తారని ఆశిస్తాను.
ఓ సూచన: ఒకే వాక్యంలో పదస్వరూప దోషాలు, వ్యాకరణ దోషాలు కలపకుండా దేనికది వేరుగా వివరిస్తే సులభంగా అర్థమవుతుంది.
సమిష్టి, సాంప్రదాయము సబబేనంటుంది ఆంధ్రభారతి లోని బ్రౌణ్య నిఘంటువు.
“బయటికి వెళ్ళడానికి కనీసం రెండు జతల బట్టలైనా ఉండాలి,” సరిగానే ఉంది కాని “కనీసం బయటికి వెళ్ళడానికి రెండు మూడు జతల మంచి బట్టలైనా ఉండాలి” లోని కొంత భావాన్ని (“మంచి” ని) మింగేసింది.
“బయటికి వెళ్ళడానికి కనీసం రెండు జతల బట్టలైనా మంచివి ఉండాలి,” అనో
“బయటికి వెళ్ళడానికి మంచి బట్టలు కనీసం రెండు జతలైనా ఉండాలి,” అనో రాయాలి.
కొడవళ్ళ హనుమంతరావు
Here is my post for this post https://sarachandrika.wordpress.com/2025/03/04/%e0%b0%94%e0%b0%b0%e0%b0%82%e0%b0%97%e0%b0%9c%e0%b1%87%e0%b0%ac%e0%b1%8d-%e0%b0%85%e0%b0%a8%e0%b1%81%e0%b0%97%e0%b1%8d%e0%b0%b0%e0%b0%b9%e0%b0%bf%e0%b0%82%e0%b0%9a%e0%b0%bf%e0%b0%a8%e0%b0%9f/
https://sarachandrika.wordpress.com/2025/03/04/%e0%b0%94%e0%b0%b0%e0%b0%82%e0%b0%97%e0%b0%9c%e0%b1%87%e0%b0%ac%e0%b1%8d-%e0%b0%85%e0%b0%a8%e0%b1%81%e0%b0%97%e0%b1%8d%e0%b0%b0%e0%b0%b9%e0%b0%bf%e0%b0%82%e0%b0%9a%e0%b0%bf%e0%b0%a8%e0%b0%9f/
ఎలనాగ గారు:
మీ వ్యాసం బావుంది.
ఎంతమంది ఈ వ్యాసం చదివి సవరించుకుంటారన్నది, పెద్ద ప్రశ్న?
లేదా:
ఈ వ్యాసాన్ని, ఎంతమంది చదివి సవరించుకుంటారన్నది పెద్ద ప్రశ్న?
వాడుక వరకూ వస్తే మొదటిదే ఎక్కువగా వాడుకలో ఉంటుంది. రెండు విధాలా కూడా రాయచ్చు (రాయవచ్చు).
ఈ వ్యాసంలో మీరు వాడిన పదం–ఐనా–ఎవరూ ఈ విధంగా రాయడం లేదు. అందరూ–అయినా–అనే రాస్తున్నారు. ఇలాంటిదే ఇంకో పదం వుంది–“ఔను”. దీని బదులుగా “అవును” పదమే వాడకంలో వుంది. చదవడానికి రెండూ ఒకే అర్థం ఇచ్చేలాగనే ధ్వని కూడా వుంది.
రెంటికీ ఒకే ధ్వని ఉన్నప్పుడు ఏ పదమైనా వాడకోవచ్చని నా అభిప్రాయం.
వాక్య నిర్మాణం అంటారా? ఎవరికి తోచింది వారు రాస్తున్నారు. ఎవరూ వినే పరిస్థితిలో లేరు. చెబితే విన్నా, మార్చుకోవడానికి సిద్ధంగా లేరు.
ఒక కథలో ఈ క్రింది వాక్యాలు చూడండి:
ఇంట్లె కర్సులు పోగా మిగిలిన డబ్బులు… ఒక చిట్టీ వేసినరు.
ఎపుడైనా ఏదన్న పెండ్లికో, చావుకో… ఒక రోజు, రెండు రోజులు తమ ఊరికి పోయి… వచ్చేటోళ్లు.
మొత్తం కథంతా ఇలా చుక్కలతోనే ఉంది.
భాషని భ్రష్టు పట్టించండంలో ఈనాడు పత్రికకి ప్రథమ స్థానం ఇవ్వచ్చు. ఈ లింకు చూడండి.
చాలా మంచి, విలువైన సమాచారం. ఆయన రాసినవి కొన్ని చదవడమే కానీ ఆయన గురించి విన్నది ఇదే మొదటిసారి. అభినందనలు
వాక్యనిర్మాణం గురించి చెప్తూనే నైఘంటిక పద స్వరూపం గురించి కూడా ప్రస్తావించడం బాగుంది.
చిన్నప్పటి కల్మషం లేని స్నేహాలు, అమాయకపు అనుభవాలు, భేషజాలు లేని జీవితాలు… కళ్ళకి కట్టినట్టు రాశారు స్వాతి. ఇదొక సిరీస్ లాగా మరిన్ని కధలు రాస్తే బాగుంటుంది.
The Nadi astrological reading in Vaitheeswaran Koil changed my life, despite my initial skepticism. My past and future were so accurately described, and the treatments are already beginning to work!
శ్రీకాళహస్తి లో food తీసుకోవాలంటే దేవాలయం దగ్గర hotel MGM ఉంటుంది మేము అక్కడే తిన్నాము north indian dishesh బాగున్నాయి
Greetings!
“వలయం” కథ నేను పూర్వమే చదివాను.
In my family, some of us liked to watch English movies, many times crime thrillers, together. Listen to each other’s comments. Even stopping the movie, going back and forth occasionally.
In the movie “Fracture” where in Anthony Hopkins, Ryan Gosling starred, “when I said -the murderer made his first mistake, he became too cocky” my sibling cried out in sheer pleasure, saying how did you know! but then accused me of having seen the movie already. I haven’t. That was a lot of fun for me.
In the different versions of “The talented Mr. Ripley” I enjoyed the handsomeness of heroes, and the scenic beauty -in the French version (Alain Delon) and the subsequent American version (Jude Law), just as much if not more than the psychological trappings of the characters.
But I could not sit through the more recent Netflix produced episodes. They are too slow; hero is too plain for me.
Afterwards, only recently I read the novel by Patricia Highsmith) to see how true all these moviemakers are to the script. I think Patricia is one lucky book writer, where in the visuals and actors’ interpretations of characters made her writing much more interesting.
-Lyla
In reply to .
ఇక్కడ ఉద్దేశపూర్వకంగా ఏ అంశాన్నిగాని, వ్యక్తులను గాని ప్రస్తావించకపోవడం జరగలేదు. ఇంకా అనేక అంశాలు ఇక్కడ ప్రస్తావనకు రాలేదు. అన్యదా భావించవద్దు.
-కళాసాగర్
గొప్ప చిత్రకారుడుడైన గిరిధర్ గౌడ్ గారి చిత్రకళ రీతిని చాలా చక్కగా ఆవిష్కరణ చేశారు.చిత్రకళా మిత్రులు గిరిధర్ గౌడ్ గారి కీ . వ్యాస రచయిత కళా సాగర్ గారికి అభినందనలు. ఢిల్లీ లో జరగనున్న ఈ షో విజయవంతం కావాలని కోరుకుంటున్నాను
తెవికీ పండగ మొదటి రోజున వివిధ వికీమీడియా ప్రాజెక్టుల గురించి అభిలాష్ ఒక ప్రజెంటేషన్ ఇచ్చారు. ఇందులో ప్రతీ ప్రాజెక్టు గురించి చాలా విస్తారంగా దాదాపు గంటన్నర పాటు వివరించారు. అతను పరిశోధించి రాసిన, వికీపీడియా పై వచ్చిన మొట్ట మొదటి పరిశోధన పత్రాన్ని అందరికీ పరిచయం చేసి, సమర్పించారు. దీనిని గురించి ఇక్కడ ప్రస్తావించక పోవడం పక్షపాత వైఖరికి పరాకాష్ట అని చెప్పుకోవచ్చు.
మీ వృత్తి ప్రవృత్తి ఒకటే అయినందుకు శుభాకాంక్షలు! సదరు దృక్కోణం లోనే మీ రాతలు కూడా ఉండడం లో ఆశ్చర్యం ఏముంటుంది!
Giridhar Goud Ji is a fantabulous painter of our times. He mastered to his own style and has a great plasticity in a definite way. He held many national and international exhibitions and is ardent to his day to day practice of painting and sketching. The article Highlights his greater achievements in his artistic career.
శ్రీనివాసరావు చావలి , మధు చిత్తర్వు, శారద గార్లకి :
వ్యాసం చదివి మీ అభిప్రాయం వ్యక్తపరచినందుకు ధన్యవాదాలు.
Swathi, reading this story brought back our childhood memories. It feels so good.
చాలా రోజులయ్యింది కనపడి అనుకుంటున్నా!
ఇలా చక్కని కథతో పలకరించావు ఈ శనివారం!
బాగుంది. యామినికి టాంక్యూ!
ఇది ఒక టైమ్లూప్ ప్రక్రియ. అన్నీ తెలిసిన పాఠకులకు దీనిగురించి చెప్పవలసిన అవసరం లేదు. తెలియని వాళ్ళకు ఎలాగూ చెప్పలేం. Ground hog day సినిమా చూస్తే ఈ అద్భుతమైన ప్రక్రియ తెలుస్తుంది. నేను రాసిన వలయం అనే కథ ఈమాటలోనే ప్రచురణ అయింది.ఆ లూప్లో వీడియో గేమ్లా తిరిగి తిరిగి తనను తాను మార్పుకోవచ్చు. సంఘటనలు మార్చవచ్చు. కొంచెం ఎండింగ్ ఇంప్రూవ్ చేస్తే ఈ కథ చాలా గొప్ప టైమ్ లూప్ కథ అవుతుంది. నేను ఇదివరకు ఈ ప్రక్రియ అంతా బాగా స్టడీ చేశాను కాబట్టి చెప్తున్నాను. చాలా బాగా రాశారు. ఇంకా డెవలప్ చేస్తే అద్భుతంగా ఉంటుంది.
అసలా… ముద్దపప్పులో మావిడికాయ పచ్చడి కలుపుకుని… ఆమ్లెట్టేసుకున్నట్టే సూపరుందిగా నీ ష్టోరీ! మా క్లాసులీడరు, అదే… సువాసినైతేనా, బలే మెచ్చుకుందక్కాయ్ నిన్ను.
మల్లానేమో… బలే యేడిసాలే. మల్లేస్వరక్కాయ్ ఎంత మంచిదో గదా! ఎప్పటికి ‘మల్లె’.
https://www.youtube.com/watch?v=ESDLYYwJ9BU
https://www.youtube.com/watch?v=K0_sgYd93AU
పర్వత శిఖరాలపై వూరు వుంటే ఎలా ఎక్కుతారు బాబూ ! అందుకే చివర్లో ఊహల్లో తేలిపోవడం ఉన్మాదం అని తేల్చి వేశారుగా!
Well written post which exposes the malafide agenda of anti Hindu propagandists. Thanks for sharing.