హ అక్షరం ఖ అయితే క అక్షరం కి అవుతుంది. గరిక పాటి అనేది ఎక్కువగా వాడుతున్నారు.
ఎంత గొప్పవారైనా చిన్న చిన్న లోపాలు ఉంటాయి. ఎవరూ చెప్పకుంటే ఎలా తెలుస్తాయి.
వచ్చిండు ట్రంపమెరికా
కిచ్చిండోయ్ కిక్కు రాజకీయాల్ మారన్
బుచ్చమ్మ తూలికయొ వా
క్రుచ్చెన్ పోగాలమొచ్చె క్రొవ్వారుగనే
గరికిపాటి అని సరిగ్గా పలకండి మొదట.
వారి మాటల్లోనే తప్పులు కనిబెట్టే ఉద్ధండపిండమా మీరు ?
Disclaimer. ఈ పోస్టు కు క్రింది వ్యాఖ్యకు ఎలాంటి సంబంధమూ లేదు. అని మనవి
గరికపాటి ప్రవచనం లో హ బదులు ఖ అని పలుకుతున్నారు. నమహా అనకుండా నమఖా అని అంటున్నారు . కొన్నిసార్లు శాఖా చంక్రమణం లాగా ఎక్కడో మొదలు పెట్టి ఏదో విషయానికి జంప్ చేయడం జరుగుతుంది. అసలు ఏ టాపిక్ తీసుకున్నారో అర్థం కాదు. కన్సిస్టెన్సీ ఉంటే బాగుంటుంది.
సార్ ఇప్పటికైనా హైదరాబాదులో స్వంత ఇల్లు ఉందా మీకు ?
Then the great Brahmagupta in the 7th century made one of the most monumental developments in human history. He invented zero in its modern form, allowing any number up to infinity to be expressed with just ten distinct symbols: the nine Indian numbers plus zero. Rules that are still taught in classrooms around the world today. This step was a major advance that had never previously been attempted elsewhere and it was this Indian reincarnation of zero as a number, rather than just as an absence, that transformed it and gave it its power
By William dalrimpl
ఇప్పుడు బ్లాగ్ రాసే వారి సంఖ్య తక్కువగా ఉందని నేను ఖచ్చితంగా అనుకుంటున్నాను.. అయితే కామెంట్స్ సెక్షన్ లో రెండు ప్రశ్నలకు నా సమాధానం చెప్పాలనుకుంటున్నాను. డిప్లొమా పూర్తి చేసి లాంగ్ టర్మ్ కోచింగ్ తో ఇంజినీరింగ్ లో చేరాను… తర్వాత సాఫ్ట్ వేర్ ఉద్యోగం.
వ్యాసం బాగుంది.కానీ రిఫరెన్స్ వివరాలు ఇస్తే బాగుండేది
Thank you for providing this information.
Visit here:
Here’s a thoughtful comment for that blog:
"Thanks for sharing this helpful guide on accommodation options in Arunachalam! It’s great to have all the details in one place for travelers. By the way, for those interested in expanding their tech skills, I’d recommend checking out this . Python is a powerful language and can open up many career opportunities!"
ప్రియమైన శ్రీ వేమూరి వేంకటేశ్వర రావు గారూ,
యీ కాలచక్రం మింగుడుపడటం లేదు. ఈ సమస్త సృష్టి యొక్క మూల సృష్టికర్త, పరిరక్షకురాలు, వినాశకారి, సాక్షాత్ పరమశివుడి స్త్రీ రూపం ఆది పరాశక్తి అటగా. మరి ఆ యమ్మ కనురెప్ప పాటు కాలం మరెన్ని కల్పాలు, మన్వంతరాలు, యుగాలకో సమానమోనటగా.
కాలచక్రం
60 సంవత్సరాలు – 1 సంవత్సర చక్రం ( షష్టిపూర్తి )
4,32,000 సంవత్సరాలు – కలి యుగం
8,64,000 సంవత్సరాలు – ద్వాపర యుగం
12,96,000 సంవత్సరాలు – త్రేతా యుగం
17,28,000 సంవత్సరాలు – కృత యుగం
మొత్తం 43,20,000 సంవత్సరాలు – 1 మహా యుగం
71 మహా యుగాలు – 1 మన్వంతరం
14 మన్వంతరాలు – 1 కల్పం
2 కల్పాలు – బ్రహ్మ కి ఒక్క రోజు
2000 కల్పాలు – బ్రహ్మ ఆయుష్షు
విష్ణువుకు 200 కల్పాలు – శివునికి ఒక్క రోజు
శివునికి 200 కల్పాలు – ఆది పరాశక్తికి ఒక కనురెప్ప పాటు కాలం
I am afraid it is neither a grammar of Telugu nor a reliable way to learn Telugu.
I do not like the way the letters ‘aru’, ‘aruu’, ‘alu’. ‘aluu’, ‘bandi ra’ etc have been dismissed disdainfully with just a passing mention on Page 33; not including them in the ‘complete alphabet’ is not correct either.
It’s an eminently avoidable book.
కలిసి ఉండే లక్షణం తెలుగు వారికి తక్కువగా ఉంది అని అనిపిస్తుంది. విడిపోవడానికి వంద కారణాలు వెతుక్కుంటాము. ఏదో అసంతృప్తి, వెలితితో, ఎవరికి వారు తమకు న్యాయం జరగలేదు అనుకుంటే ఇక ఐకమత్యం ఎక్కడ ఉంటుంది. విదేశాలకు పోయినా అక్కడా ఇదే ధోరణి. కులం, ప్రాంతం, పార్టీ లకు భాష కంటే అధిక ప్రాధాన్యం ఇవ్వడం ఒకకారణం కావచ్చు. దీనికి రాజకీయ పార్టీలు, నాయకులు, మీడియాల పాత్ర చాలా ఉంది.
ఎన్నికల ఫలితాలు వచ్చి ట్రంప్ అద్భుత విజయం సాధించిన తరువాత గత రెండు నెలలలో బిడెన్ శక్తి మేరకు డామేజ్ చేశాడు అధికార దుర్వినియోగం చేశాడు. తన కుమారుడితో పాటు ఆంథోనీ ఫౌచి వంటి నేరారోపణలు ఉన్నవారికి క్షమాభిక్ష సంతకం చేశాడు. బిడెన్ కమలా హారిస్ ప్రజాస్వామ్యానికి కొలమానం అనడం పెద్ద జోక్. సభలో కూర్చుని చప్పట్లు కొట్టడం చూసి అదే ప్రజాస్వామ్యం అనుకోవడం సరికాదు. ట్రంప్ పర్ఫెక్ట్ కాక పోవచ్చు. అయితే అతను హిపోక్రిసీ లేని నాయకుడు. అతని హయాం లో అమెరికాకు మంచి జరుగుతుంది.
అది సభా మర్యాద అనుకుంటున్నాను.
ప్రజాస్వామ్యం గురించి అయితే ట్రంప్ అసలు అలా మాట్లాడకూడదు కదా?? అది వేదిక కాదు కదా ముందరి ప్రభుత్వం గురించి తిట్టడడానికి.
ఆయన , ఆయన మద్దతుదారులు ప్రజాస్వామ్యం ఎప్పుడు అనుసరించారో??
మీరు రాసిన మీ యిండ్ల వెతుకులాట కి యీడుగా రాష్ట్ర ముఖ్యమంత్రులు గా వున్న వారి ఇండ్ల పితుకులాట, పై పెచ్చు ఆంధ్ర రాష్ట్రపు మద్రాసు ప్రెసిడెన్ సీ నుండి నేటి తెలంగాణా దాకా రాష్ట్రపు బతుకుబాట దాకా అన్నీ సమపాళ్లలో గతుకుబాటగా బావున్నాయి. :) రాష్ట్రానికే వాస్తు సరిగ్గా లేదేమో :)
అవును…. ప్రతి రోజు అమ్మ జ్ఞాపకంతో గుక్కపట్టి ఏడ్వాలనిపిస్తుంది. అమ్మా అని పిలవాలనిపిస్తుంది.
వాస్తవాలని కళ్ళకి కట్టినట్లు తెలియచేసిన రచయితకి నమో నమః
సామాన్యులకి ఇలాంటి ఆంతరంగిక విషయాలు తెలియవు. తిన్నామా, పడుకున్నామా అని తప్ప ఇలాంటి వారి ఆవేదన తెలియఫు
కి స్పందనగా.
అవును. గొప్పవారికి గొప్పవాడు. నేనిక్కడ ప్రస్తావిస్తున్నది ఘోరమైన అగ్నిశిఖలలో చిక్కుకుని, ఆస్తిపాస్తులన్నీ నాశనం అయి, దిక్కు లేకుండా ఉన్నవారిగురించి. వారికి సాయం చేసినప్పుడు చెప్పండి. సంతోషిస్తాను.
మెచ్చుకోండి
అమెరికా చరిత్ర లో ఒక అద్భుతం ట్రంప్ తిరిగి అధికారం లోకి రావడం. బిడెన్ ఒబామా కబంధహస్తాలు, వామ పక్షాలు, నీచమైన మీడియా, వోకిజం, ఇస్లామిక్ తీవ్రవాదం, సోరోస్, lgbt …. నుంచి అమెరికా ను రక్షించే సామర్థ్యం ఉన్న నిజమైన గొప్ప నాయకుడు ట్రంప్. అతనిలో కొన్ని లోపాలు ఉన్నప్పటికీ డెమొక్రాట్ రాజకీయ నాయకుల కంటే 100% నిఖార్సయిన వ్యక్తి.
మెచ్చుకోండి
చాలా బాగుంది. ఉద్వేగ భరితమైన రచన. కదిలించింది. కరిగించింది.
In reply to .
ధన్య వాదాలు శ్రీరాం గారు
ఒక ఐడి మీద ఎన్ని కళ్యాణం టికెట్లు చేసుకోవచ్చు ఆన్లైన్
అమ్మ జ్ఞాపకమే కాదు. జీవిత సత్యం. అమ్మ గురించి చాలా గొప్పగా రాశారు. ఎవరి అమ్మ అయినా అమృత కలశం. మీరు అమ్మ గురించి రాసినది చదివిన తరువాత నేనెంత కోల్పోయాను గుర్తుకు వచ్చింది. నేను ఆరు నెలల పిల్లవాడి గా వున్నప్పుడు మా అమ్మ చనిపోయింది. ఆమె రూపమే నా మనసు లో లేదు.
అమ్మ లందరికీ జై జై… పోటు రంగారావు
ఏ మనిషికైనా అమ్మ ఒక తీరని ఆకలి. ఎంత పిలుచుకున్నా కొంత ఖాళి మిగిలే వుంటుంది. అమ్మ ప్రేమను మించిన ఆచారం ఏముంటుంది. కన్నీళ్ళకి, కన్న తల్లికి ఎవరిమైనా ఏమివ్వగలం. అమ్మను పలకరించిన కె. శ్రీనివాస్ గారికి కృతఙ్ఞతలు.
సరళంగా మొదలై సీరియస్ టోన్ లోకి మారిపోవడం, ఊహించని మలుపులతో సాగే కథాగమనం వెరసి మీ కథ పాఠకుల్ని కట్టి పడేస్తుంది. అభినందనలు 💐
I really like your site it’s very impressive. Thanks for the inspiration! I really appreciate people like you!
Visit here:
Very nice write-up. I definitely appreciate this website. Keep writing!
"I've been using from BeBetter Pharmacy for a few weeks now, and I'm really impressed with the results. It works quickly and effectively, and I've had no issues with it. It gives me the confidence I need and lasts for a good amount of time. The ordering process from BeBetter Pharmacy was smooth and discreet, and the delivery was on time. Highly recommend this product.
A few lines from Albert Camus’s 1957 short story “The Adulterous Woman”
The woman’s name is Janine, she and her husband Marcel are French-Algerians in Algeria near the end of World War II. Marcel runs a small “dry goods” store. Janine and Marcel have been married for 25 years, no children, living in three rooms above the shop. So on a bus journey, after all the years in this alien, though also too-familiar environment, Janine entertains a glance from a soldier, and her world goes into a spin.
Since the beginning of time, on the dry earth of this limitless land scraped to the bone, a few men had been ceaselessly trudging, possessing nothing but serving no one, poverty-stricken but free lords of a strange kingdom. Janine did not know why this thought filled her with such a sweet, vast melancholy that it closed her eyes.
She knew that this kingdom had been eternally promised her and yet that it would never be hers, never again, except in this fleeting moment perhaps when she opened her eyes again on the suddenly motionless sky and on its waves of steady light, while the voices rising from the Arab town suddenly fell silent.
Mohan ji – nice review sir
Samyavadham —-America pettanam unnanthavaraku Radhu -marpu Raadu.
Jewish people dominate American politics and economy —USA play big politics
———————buchireddy gangula
ప్రజా క్షేత్రంలో మంచి ప్రభావం చూపుతున్న పవన్ కల్యాణ్ కు రాజకీయంగా ప్రాధాన్యం తగ్గించే ప్రయత్నాలు సూచనలు కనిపిస్తున్నాయి.
పోతన తెలుగు భాగవతము / ప్రథమ స్కంధము / గోవిందుని ద్వారకాగమనంబు
భావము:- “స్వామీ! నీ పాదపద్మాలు బ్రహ్మపూజ్యాలు;
నీ చరణ సేవ సంతాపమయ మైన సంసార సముద్రాన్ని దాటించే నావ;
నీవు ఆశ్రితులకు సకలసౌభాగ్యాలను సంతోషంగా ప్రసాదించే కరుణామూర్తివి;
కాలస్వరూపుడవు; కాలానికి అధీశ్వరుడవు;
బ్రహ్మాది దేవతలు కూడా నిన్ను ప్రశంసించ సమర్థులు కారు.
చాలా బాగా రాశారు.. మీరు ఎంచుకున్న కథ శైలి బావుంది..
మెట్ల మార్గం లో నడిచే వెల్లె భక్తులకు టోకెన్ వేస్తారా సర్
చాలా కదిలించింది. స్శశాన వైరాగ్యాలు ఆధ్యాత్మిక చింతనలు మానవ సంబంధాలు వీటన్నింటిని దాటిన ఒకానొక తాత్విక చింతన కమ్మేసింది. మంచి భాష భావగాంభీర్యం ఒక ఆత్మీయ పలకరింపుతో కలసి పోయి నాబాధలేనా ఇవన్నీ అనిపించేలా రాశారు. ధన్యవాదాలు.
ఎన్ టీ ఆర్ ముఖ్యమంత్రి పదవి కోల్పోయిన తేదీ 1-9-1995
మరణించిన తేదీ 18-1-1996.
ఆయన 1994 ఎన్నికలలో విజయం సాధించి పొందిన పదవి కోల్పోయిన బాధతో కృంగిపోయాడు. దానికి కారణమైన వారిని ఆయన తీవ్రంగా విమర్శించారు.
// “ మిగిలినవి అన్నీ చిన్న ఎన్టీఆర్ వే కనిపిస్తాయి.” //
అవునండి, భండారు వారు.
ఎవరి strategy యో తెలియదు గానీ ఇప్పుడు NTR అంటే కుర్ర ఎన్.టి.ఆర్ (Junior అనే మాటని మెల్లిగా వదిలించేసుకుని) అని చూపించాలనే ప్రయత్నంలా తోస్తోంది. పెద్ద NTR లాంటి కారణజన్ముడి పేరు మెల్లిగా కనుమరుగు అయిపోతే తెలుగు వారిదే దురదృష్టం.
“ఏ దేశ సంస్కృతి అయినా ఏనాడు కాదొక స్థిర బిందువు
నైక నదీనదాలు అదృశ్యంగా కలిసిన అంతస్సింధువు.”
— తిలక్, “మన సంస్కృతి,” అమృతం కురిసిన రాత్రి.
ముందుగా విలియమ్ డాల్రింపుల్ పుస్తకాన్ని ఈమాట పాఠకులకి పరిచయం చేసినందుకు రాణి శివశంకరశర్మ గారికి కృతజ్ఞతలు. ప్రాచీనకాలంలో ఇండియా సాంస్కృతిక విజ్ఞాన రంగాలలో సాధించిన వాటికి తగిన గుర్తింపు తేవడానికే ఈ పుస్తకం రాశానన్నాదు డాల్రింపుల్. అనేక వివరాలతో, తగిన ఆధారాలతో ఉన్న చదవదగ్గ రచన. ఆధ్యాత్మిక పరమైన విషయాలకంటె శాస్త్రీయ విజ్ఞానపరంగానే ఇండియా ప్రాభవాన్ని చెప్పుకోవాలంటాడు.
ఈ వ్యాసాన్ని చూస్తే రాణి బహుగ్రంథపఠితులనీ ఆలోచనాపరులనీ తెలుస్తుంది. కాని అనేకుల ఉటంకింపులతో సాగిన ఈ వ్యాసం అకటవికటంగా తయారయింది. ఎందుకిలా రాశారా అని రాణి గారి “ది లాస్ట్ బ్రాహ్మిన్” ఇటీవల హైద్రాబాదు వెళ్ళినప్పుడు నవోదయలో దొరికితే కొని చదివాను. అందులో అంటారు: “నేనా రోజుల్లో ప్రధానంగా ప్రేమ కవిత్వం రాసేవాణ్ణి. ఒకసారి ఒక వ్యంగ్య కవిత రాసి సీతంపేట గ్రంథాలయంలో జరిగిన కవి సమ్మేళనంలో చదివాను. … నా కవిత్వంలో యేదో వుందని నాను నమ్మకం కుదిరింది. ఇందిరాగాంధీ తాత్విక గురువు ధీరేంద్ర బ్రహ్మచారిని కూడా ఆ కవితలో లింకు పెట్టాను యెందుకో. ఇలా దూర సంబంధం కూడా లేనట్టు కనిపించే రెండు దత్తాంశాల్ని ఆకస్మాత్తుగా కలిపి వాటి అన్యోన్య సంబంధాల నుంచి వెల్లడయ్యే నిజాన్ని అతివాస్తవికంగా చెప్పే కవిత్వశైలి ఆది నుంచీ నాకు సహజంగానే వంటబట్టింది. ఇది థీసిస్ యాంటీ థీసిస్ సింథసిస్ అనే ఈక్వేషన్ కి దగ్గరిదని తర్వాత నేను తెలుసుకున్నాను.” (160 పేజి.)
ఆ ప్రత్యేక కవిత్వ ధోరణి ఈ రచనలో కూడా ప్రజ్వరిల్లి వ్యాస ప్రయోజన్నాన్ని దెబ్బతీసింది.
రాణి గారికి అనంతం అంటే మిగుల అభిమానం లాగుంది. (“ది లాస్ట్ బ్రాహ్మిన్” అంకిత వాక్యం: “గడచిపోయిన అనంత కల్పాలలో అనంత జన్మలలో అనంత రూపాలలో ఇదే రూపంలో మీరు లేరు, నాన్న గారూ, రాబోయే అనంత కల్పాలలో అనంత జన్మలలో అనంత రూపాలలో ఇదే రూపంలో మీరు కానరారు.”) కాని అనంతాన్ని సున్నాతో సమానం చేసి (తాత్వికంగానే అయినా) గందరగోళ పరిచారు.
“అనంతాన్ని గ్రీకులు చీకటిగా భావించారు, భయపడ్డారు. అనంతంలో వస్తువులు ఏర్పడవు అని అరిస్టాటిల్ అన్నాడు. భారతీయులు మాత్రమే అనంతాన్ని పాజిటివ్గా చూశారు.”
“ఇలా ఋతువులూ యుగాలూ చక్రాకృతిలో ‘అనంతం’గా పునరావృతి చెందడం అనే భావన జీరో, అనంతం, అనంత విశ్వం, చివరికి భూకేంద్రక సిద్ధాంతాన్ని నిరాకరించే లాజిక్కి దారితీసింది.”
“అనంతం, జీరో అనే భారతీయ ఆవిష్కరణలు పాశ్చాత్య వికాసయుగానికి మూలం అనేంతవరకూ వెళుతున్నారు విలియమ్ డాల్రింపుల్.”
ఇంతకీ డాల్రింపుల్ పుస్తకం సూచికలో అనంతం లేదు.
అనంతం అంటే విస్మయం కలగని వారుంటారా? “అమలిన తారకా సముదాయంబుల నెన్నను … విధాతృకైనను నేరం బోలునే” అంటాడు నన్నయ. మన వాళ్ళు అనంతాన్ని ఆవిష్కరించి గణితపరంగా ఏమి సాధించారో రాణి గారు చెప్పలేదు. గణితపరంగా అనంతాన్ని మొట్టమొదట గ్రహించింది గ్రీకులే:
“There is no smallest amongst the small and no largest among the large; But always something still smaller and something still larger.” – Anaxagoras (500-428 BC)
కాని జీనో (490-430 BC) పారడాక్స్ లు గ్రీకులని కలవర పెట్టాయి. అందుకని అరిస్తాటిల్ (384–322 BC) సంభావ్య అనంతం (potential infinity), సంపూర్ణ అనంతం (completed infinity) అని విడదీసి, గణితంలోనూ, తత్వంలోనూ సంపూర్ణ అనంతాన్ని నిషేధించాడు. అయినా ఆర్కిమెడెస్ (287– 212BC) అనంతాన్ని ఎంత సృజనాత్మకంగా వాడుకున్నాడో “The Man Who Harnessed Infinity” [1] లో చదవచ్చు. (యురేకా! అంటూ వీధుల్లో నగ్నంగా పరిగెత్తాడని చిన్నప్పుడు చదువుకున్నాం.) ఆర్కిమెడెస్ ఆలోచనలకి సరయిన రూపం, న్యూటన్, లైబ్నిజ్ ల, కలన గణితం ద్వారా రావడానికి దాదాపు మరో రెండు వేల సంవత్సరాలు పట్టింది.
జైనులు పెద్ద పెద్ద సంఖ్యల గురించి ఆలోచించారు; కాని అనంతం వాటి కంటె పెద్దదని గుర్తించారు. అంతేకాక రకరకాల అనంతాలుంటాయని భావించారు (సూర్య ప్రజ్ఞాప్తి, 400BC), కాని లోతుగా వెళ్ళేందుకు కావలసిన గణిత పరిజ్ఞానం అప్పట్లో లేదు.
గెలీలియో (1564-1642) అనంతం గురించిన ఓ తాత్విక సమస్యని పేర్కొన్నాడు: “భాగం కంటే మొత్తం ఎక్కువ” కదా. {1, 4, 9, 16, 25, 36, …} అన్నది {1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, …} దాంట్లో భాగం. కాని ప్రతి పూర్ణ సంఖ్యనీ, దాని వర్గం తో జత చెయ్యవచ్చు: (1, 1), (2, 4), (3, 9), (4, 16), (5, 25), … అంటే “భాగం మొత్తంతో సమానమే!”
అనంతంతో వచ్చే ఈ సమస్యలకి అత్యంత ప్రతిభతో సరయిన పరిష్కారం చూపించిన వాడు Cantor (1845-1918) [2].
భూకేంద్రక సిద్ధాంతాన్ని మొదట నిరాకరించింది అరిస్టార్కస్ (310-230BC); అయితే గ్రీకులు దానిని అంగీకరించలేదు. కోపెర్నికస్ (1473-1543) అరిస్టార్కస్ ప్రతిపాదనలనే పునరుద్ధరించాడు.
డాల్రింపుల్ ఇండియా తన పూర్వ వైభవాన్ని తిరిగి చేజిక్కిచ్చుకునే స్థానంలో ఉందని ముగిస్తే, రాణి ‘అసలు మానవ ఆలోచనే వినాశకరమయినదేమో’ అని ముగిస్తారు.
“భారతీయ ఖగోళ గణిత విజ్ఞానాలు పాశ్చాత్యానికి వెళ్ళి ప్రాగ్మాటిక్ లక్షణాల్ని క్రమేపీ సంతరించుకున్నాయి. ఆ విజ్ఞానం పాశ్చాత్యంలో అభివృద్ధి చెంది, తిరిగి వచ్చి భారతదేశాన్నే వ్యాపారం పేరుతో ఆక్రమించింది. ఇది భారతీయులపై కేవలం భౌతిక విజయమే కాదు. భావజాల దురాక్రమణ కూడా.”
ఇది చాలా సంకుచిత దృష్టి. డాల్రింపుల్ కూడా యూరప్ లో వచ్చిన శాస్త్రీయ విప్లవం గురించి మాట్లాడడు.
“Science is now international, perhaps the most international aspect of our civilization, but the discovery of modern science happened in what may loosely be called the West. Modern science learned its methods from research done in Europe during the scientific revolution, which in turn evolved from work done in Europe and in Arab countries during the Middle Ages, and ultimately from the precocious science of the Greeks. The West borrowed much scientific knowledge from elsewhere—geometry from Egypt, astronomical data from Babylon, the techniques of arithmetic from Babylon and India, the magnetic compass from China, and so on—but as far as I know, it did not import the methods of modern science.” – [3]
డాల్రింపుల్, రాణి కూడా, మరో ముఖ్య విషయం ప్రస్తావించరు. మధ్యయుగాల ప్రారంభంలో, బాగ్దాద్ లో పెద్దలు గ్రీకు ఫిలాసఫీ గురించి చర్చించుకుంటూంటే, యూరప్ లో పెద్దలు సంతకం చెయ్యడమెలాగో నేర్చుకుంటున్నారట. అలాంటి స్థితి నుండి యూరప్ ఎలా పైకొచ్చింది?
జయంత్ నర్లీకర్ సామాన్యులకి సైన్సు గురించి తెలియజేయడానికి బాగా కృషిచేసిన పేరున్న భౌతిక శాస్త్రవేత్త. సైన్సూ గణితం పరస్పర ప్రభావంతో నాగరికతకి ఎలా దోహదమయ్యాయో ఓ మరాఠీ పుస్తకంలో వివరిస్తే దానికి పాఠకుల నుంచి మంచి ఆదరణ వచ్చింది, మహారాష్ట్ర ప్రభుత్వం ఓ బహుమతి నిచ్చింది. ఆ ప్రోత్సాహంతో, దానిని కాస్త విపులీకరించి ఇంగ్లీషులో “Science and Mathematics: From Primitive to Modern Time,” అన్న పేరిట Jayant Narlikar ప్రచురించారు.
దానిలో నాలుగో అధ్యాయంలో ఆసక్తికరమైన చర్చ ఉంది. పాకిస్తాన్ కి చెందిన అబ్దుస్ సలాం (1926-1996, మొదటి ముస్లిం నోబెల్ గ్రహీత) ఓ ప్రశ్న లేవదీశాడు – గొప్ప శిల్ప కట్టడాలయిన ఆగ్రా లోని తాజ్ మహల్, లండన్ లోని సెయింట్ పాల్ కేథడ్రల్ దాదాపు ఒకే కాలంలో నిర్మించారు. అదే సమయంలో యూరప్ లో సైన్సు అనూహ్యంగా పెరిగితే భారత ఉపఖండంలో చాలా అరుదుగా కనిపించింది; ఎందువలన?
“It is good to recall that three centuries ago, around the year 1660, two of the greatest monuments of modern history were erected, one in the West and one in the East; St. Paul’s Cathedral in London and the Taj Mahal in Agra. Between them, the two symbolize, perhaps better than words can describe, the comparative level of architectural technology, the comparative level of craftsmanship and the comparative level of affluence and sophistication the two cultures had attained at that epoch of history. But about the same time there was also created—and this time only in the West—a third monument, a monument still greater in its eventual import for humanity. This was Newton’s Principia, published in 1687. Newton’s work had no counterpart in the India of the Mughals.”
― Abdus Salam, Ideals and Realities: Selected Essays of Abdus Salam
దానికి నర్లీకర్ కొన్ని కారణాలు ఊహిస్తాడు. ఒకటి: మన పాలకులు (చక్రవర్తులు, రాజులు, చిన్న చిన్న జమీందారులు) సంగీత, సాహిత్య, కళా రంగాలకి ఆశ్రయమిచ్చారు కాని, సైన్సుకివ్వలేదు; యూరప్ లో రాయల్ సొసైటీ, ఫ్రాన్సులో ఫ్రెంచ్ అకాడెమీ ఉన్నాయి, మనకలాంటివి లేవు.
ప్రస్తుతానికి ఇంతటితో ముగిస్తాను.
కొడవళ్ళ హనుమంతరావు
[1] Steven Strogatz, “Infintie Powers: How Calculus Reveals the Secrets of the Universe,” HMH, 2019.
[2] Ian Stewart, “Infinity: A Very Short Introduction,” OUP, 2017.
[3] Steven Weinberg, “To Explain the World: The Discovery of Modern Science,” Harper, 2015.
మా అమ్మ గుర్తుకు వచ్చింది. తను కాలం చేసినప్పుడు ఆ తీవ్ర విషాదం తాలూకు బాధ గుర్తొచ్చింది. తల్లిదండ్రులను కోల్పోయిన దుఃఖం అన్నిటికీ భిన్నమైంది. చివరి శ్వాస వరకు వెంటాడుతుంది
శ్రీ సూర్య గారు, మొదటగా కారణాంతరాల వలన మీ స్పందంకు ప్రతిస్పందన నిచ్చుటలో మితిమీరిన జాప్యం జరిగింది. అందుకు క్షంతవ్యుడ్ని. మీరు పొందుపరచిన పద్యవిశ్లేషణకు హృదయపూర్వక ధన్యవాదాలు. ఆ వివరాలను జోడించి సవరించెదను.
ధన్యవాదాలు. ఆలోచన వుంది. తెలుగులో ఇప్పటికి 75 భాగాలు పూర్తి అయ్యాయి. ఇంకా 1983 ప్రాంతంలోనే వున్నాను. మరో 75 రాయాలేమో. వయసు, టైం సహకరించాలి.
వెంకట రాజారావు . లక్కాకుల18 January 2025 at 12:27
పలకరింపుకు పులకరింత.
ధన్యవాదాలు.
ఎలా ఉన్నారు?
సంక్రాంతికి విందులు కాదు,మందులేసార్!
వైద్యరాజ దర్శనానికి ఇప్పుడే కదులుతున్నా!
ధన్యవాదాలు.
Your narrative is quite enthralling
Please publish this series in English as well.
థాంక్స్. సరిచేసాను
ఓహో, మా బాపతేనన్నమాట. ధన్యోస్మి.
Thanks “అజ్ఞాత” గారు.
In reply to .
థాంక్యూ ఏ కె. ప్రభాకర్ సర్☺️
MAA SATYAM
Mukesh Chandrakar is a dedicated journalist.
Suresh Chandrakar, a contractor, committed this murder as part of a plan to reveal the truth about the hundreds of crores scam in road construction, with the values of journalism he believed in and the evidence in a committed investigative sense. Chhattisgarh Govt
Immediately arrest them and seize all their properties.
Mukesh Chandrakar’s death is not only a loss to the Indian society but also to the entire world and to investigative journalism. He was very dedicated towards his profession towards journalism. An example is:
“Mukesh Chandrakar was one of the key players for the release of Cobra commando Rakeshwar Singh Manwas, who was abducted by the Maoists after an encounter in Bijapur in 2021.” Popular in investigative journalism.
He actively covered the atrocities on tribals, Operation Kagar war frenzy, encounters and other issues.
Raipur, the capital of the state, has expanded to other journalists across the country, assisting them in their reporting efforts
Collaborate with the network.
Expressing solidarity with their families and those responsible for this murder
to punish severely,
We demand a speedy and impartial investigation and continue his fight for justice.
I demand that the state government should form a special investigation team and investigate this murder
I demand to attach the properties of contractor Suresh Chandrakar, seal the bank accounts and register a case.
ఆరోగ్యం బాగుందా ?
కోరిక - సంక్రాంతి జరుపుకున్నారా , మి
మ్మారసి శాన్నాళ్లాయెను ,
సారూ ! శతథా నమోస్తు , శర్మ బుధవరా !
విన్నకోట నరసింహా రావు17 January 2025 at 16:37
అర్ధం చేసుకోవడం కష్టం,ఆచరణలోకి తెచ్చుకోగలగడం మరిమత కష్టం. ఏదీ ఊరికే రాదు కదు సార్!
కథ చదువుతున్నంత సేపూ బాగుంది. కథలో ఇంకా ఏదో బయట పడని విశేష అంశం ఏదో ఉన్నది (పెద్దన్నయ్య గురించి) అనే ఒక ఉత్సుకత కథ చివరిదాకా కలిగించారు రచయిత.
కథ చదవడం ముగించాక మాత్రం ఒక మామూలు కథ అని మాత్రమే అనిపించింది. రచయిత ఏదో దాచిపెట్టారు అనిపిస్తుంది. బాగా పూర్వకాలపు కథ అనుకోవడానికి కూడా వీలు లేదు.కుటుంబాల కోసం జీవితాలు త్యాగం చేసే త్యాగరాజు లు ఈకాలంలో ఎవరు ఉంటున్నారులే! అని చప్పరించి పడేస్తారు సగం మంది పాఠకులు. కానీ అలా చప్పరించడానికి అవకాశం లేని రీతిలో కథ నడిపించారు రచయిత. అదే సమయంలో ముప్పాతిక కథ అయ్యాక కథ మీద రచయిత పట్టు కోల్పోయారు అని అనిపించింది. మంచి కథాంశం ఎంచుకుని ముప్పాతిక సక్సెస్ సాధించారు రచయిత.
Kanisam free darshan ina unte bagundedi ala kuda ivvaledu chala darunam
Tirupati vachaka telisindi tickets ipoyayi ani and 20th date varuku darshanam kuda ledu free darshan ani chala duram numdi vacham
Thank you so much. you are great . You have made this available easily.
In reply to .
సమయం తీసుకుని చదివి మీ అభిప్రాయాన్ని తెలియజేసినందుకు మిక్కిలి ధన్యవాదాలు.
అటువంటి దృక్పథాన్ని (stoicism) అలవరుచుకుంటే మంచిదే కానీండి అలవరచుకోవడం అంత ఈజీవీజీ కాదు సార్.
దారుణమైన ఈ సామాజిక రుగ్మతను మహానుభావులు రాజా రామ్మోహన్ రాయ్, లార్డ్ విలియం బెంటిక్ నిర్మూలించడానికి ప్రయత్నం చేసారు 🙏, కానీ ఆధునిక కాలంలో కూడా రాజస్థాన్ లో 1987 లో రూప్ కన్వర్ అనే 18 యేళ్ళ గృహిణి సతికి బలి అయ్యింది కదా. దురదృష్టకరం.
మీ దయతో భాగవతం వలన బాగవుతున్నాం. ఇక పుట్టేగతి లేకుండా కర్మశేష రహితులమవుతున్నాం.
కర్తృత్వభావరహితంగా.. భగవదర్పితభావనతో స్వధర్మాచరణలో తరిస్తున్నాం గురువర్యా!
అంతటా బ్రహ్మమును దర్శించే భాగ్యము మాకు కలుగునుగాక!
సర్వం శ్రీగురు చరణారవిందార్పణమస్తు.
తద్వారా(జ్ఞానంవలన) మిగిలిన నాలుగు ఋణాలూ తీర్చుకుని తరించే మార్గం మీ వలన సుగమమవుతోంది.
ఋషిఋణం మీ వలన తీరుతోంది గురువర్యా
విన్నకోట నరసింహా రావు16 January 2025 at 20:51
నిజమేనండి. పల్లెలలో కొన్ని సుఖాలున్నాయి,కొన్ని కష్టాలూ ఉన్నాయి.
అమ్మవారు మా ఊరిలోని మరో గ్రామ దేవత ఎభైఏళ్ళకితం చేతిలో కత్తితో దొరికింది. మా ఊళ్ళో ఒక ఆర్టీసీన్ వెల్ ఉంది. దానినుంచి నిత్యం నీరు వస్తూ ఉండేది, తాగునీటి ఎద్దడీ ఉంది. ఆ ఆర్టీసియన్ వెల్ నుంచి వచ్చే నీటిని తాగునీటికి ఉపయోగించుకోవాలని తలపెట్టి తవ్వుతుంటే అమ్మ విగ్రహం దొరికింది. అక్కడే పెద్ద నీళ్ళ టేంకు కట్టి గొట్టాలద్వారా నీటి సరఫరా మొదలెట్టేరు. ఆ పక్కనే గుడీ కట్టేరు. ఆ గుడిని ఈ సంవత్సరమే పునరుద్ధరించారు. ఆమె చేతిలో కత్తితో దొరకడం మూలంగా వీరుళ్ళమ్మ అని నామకరణం చేసేరు. నేను పేరు తప్పుగా టైప్ చేసేను సరిచూసుకోలేదు. మన్నించండి. సరిచేసేను.
Very much enjoyed reading your gulf geethalu. Thanks a lot.
Happy writing dear Amarendra
అయ్యగారి శ్యామ్ సుందర్ గారు గొప్ప వైణికులు. ఆయనకు పద్మశ్రీ అవార్డు ఇవ్వడం సముచితంగా ఉంటుంది.
He is a very good character actor in Telugu movies
కాస్త చిన్న ఊరిలో జీవన విధానమే వేరండి 👌.
మావుళ్లమ్మ అమ్మవారి గుడి భీమవరంలో ఉందని తెలుసు. మీరు పైన చెప్పిన వేరుళ్ళమ్మ అమ్మవారి గుడి ఏ ఊరిలో ఉంది, శర్మ గారు ?
భండారు వారూ,
నటుడు సుబ్బరాయ శర్మ గారి వృత్తి ఏమిటండీ ?
మీ రు సమ్మర్ లో కాశీ యాత్ర కు
తీసుకు పోతారా అన్న
Can anyone tell జనరంజని కార్యక్రమం, ఆకాశవాణి విజయవాడ, హైదరాబాద్ కేంద్రాల timing in 1982?
మంచి నిర్ణయం. కూటమి ప్రభుత్వం లో కళలు మంచి వైభవాన్ని పొందుతాయని ఆశిద్దాం. 👍🙏-బొమ్మన్ఆ ర్టిస్ట్ & కార్టూనిస్ట్, విజయవాడ
అంజయ్య గారికి మీకూ ఏదో అవినాభావ సంబంధం వుందండీ :)
బిసాన్ ఓవ్డా కవితా సంపుటి గురించి కెంగార మోహన్ గారు చక్కగా పరిచయం చేశారు. ధన్యవాదాలు.
Mother Theresa lesson
Culcatta looks mothijil ane muriki petal ghoramaina aparisubramaina paristhithilo vunnaru cheetham kuppalloni methukulni eruku thine helena sthithilo unnaru.mother hrudayam thalladillindi .tiana mahodhyamaniki sree karam chuttindi mother
10 the class 2nd lesson
Prayopavesham
Akkatayamma haaranamunandu viyacharakoti thodaberukkuna boriyenu mrutinondaga nerana yattulaina nee thakkuva paatuleka pramadambuna deva padambunondudun mikkiliaina keerthiyanu medina yandu velangu nithya mai
*ముదురుతోన్న మూకస్వామ్యం*
మతవాద ఫాసిస్టు శక్తులు తెలంగాణలో రాజ్యాధికార లక్ష్యంగా పావులు కదుపుతున్నాయి. పౌర సమాజంలో మతపరమైన అశాంతిని సృష్టిస్తున్నాయి. హేతుబద్ధంగా ఆలోచించి ప్రగతిశీలమైన మార్పుకు దోహదం చేస్తూ ప్రత్యామ్నాయ రాజకీయ ఆచరణలో నిమగ్నమై ఉన్న ఆక్టివిస్ట్ లపై ముందుగా కత్తులు దూస్తున్నాయి. ప్రజా సంఘాల్లో పనిచేసే ప్రజాస్వామిక లౌకిక వాదుల మీద, రాజ్యాంగం హామీ పడ్డ స్వేచ్ఛా సమానత్వ సౌభ్రాతృత్వ భావనలను కాపాడే దిశగా కృషి చేసే సాహిత్య కారుల మీద, పితృస్వామ్య ఆధిపత్యాన్ని తిరస్కరించే మహిళా సామాజిక కార్యకర్తల మీద మతోన్మాద శక్తులు విషం కక్కుతున్నాయి. సామాజిక మాధ్యమాల్లో వాళ్ళు చేస్తున్న ట్రోలింగ్స్ ప్రత్యక్షంగా చేస్తున్న వేధింపులు బెదిరింపులు భౌతిక దాడులు కేవలం వ్యక్తుల భావప్రకటన స్వేచ్ఛను హరించడంగా మాత్రమే పరిగణించలేం. వాటి వెనక మతవాద ఫాసిస్టు రాజకీయాల ప్రణాళికాబద్ధమైన కుట్రలు ఉన్నాయి. ఉత్తరాది నుండి దక్షిణానికి విస్తరిస్తున్న దురాక్రమణల దొంగదారులు ఉన్నాయి. హిందూ రాష్ట్ర స్థాపన కోసం పన్నుతున్న వ్యూహాలు ఉన్నాయి. అందుకు ఆటంకంగా ఉన్న దళితులు స్త్రీలు మైనార్టీ మతస్తులు ప్రగతిశీల బుద్ధి జీవులే వాళ్ళ టార్గెట్. బైరి నరేష్ సంధ్య సజయ నిర్మల మెర్సీ రాములు స్కైబాబా వేణుగోపాల్ … వీళ్లు వ్యక్తులు కాదు. భిన్న సమూహాల సముదాయాల భావజాలాలకు ప్రతినిధులు. వారిపై దాడి మొత్తం పౌర సమాజంలో భావజాల రంగంలో పని చేస్తున్న బుద్ధి జీవుల మీద, రాష్ట్రంలో యావత్తు జ్ఞాన రంగం పై జరుగుతున్న దాడిగా పరిగణించాలి. ఈ సందర్భంగానే కొన్నాళ్ళ క్రితం సమూహ సెక్యులర్ రైటర్స్ ఫోరమ్ నిర్వహించిన వరంగల్ సభ పై సంఘపరివారం వ్యూహాత్మకంగా చేసిన దాడిని గుర్తుచేసుకోవాలి. అనేక ప్రజాసంఘాలు దాన్ని ప్రభుత్వం దృష్టికి తీసుకువెళ్ళినప్పటికీ భౌతిక దాడులకు పాల్పడిన వారిపై ఎటువంటి చర్యలూ చేపట్టలేదు. పైపెచ్చు బాధితులపైనే ఉల్టా కేసులు నమోదు చేశారు. రాష్ట్రంలో మతోన్మాద శక్తులు మరింతగా విజృంభించకముందే
పౌర సమాజంలో సహజీవన సంస్కృతికి విఘాతం కలిగించే శక్తుల్ని అడ్డుకోడానికి తగిన కార్యాచరణ రూపొందించుకోవాలి. విద్వేషానికి విరుగుడుగా ప్రేమైక నినాదాన్ని వినిపించడానికి సామూహికంగా పూనుకోవాలి.
ఎ. కె. ప్రభాకర్
Tirupati lo room kavali one night ki, ela, low cost lo
ఇలాగే రాష్ట్రమంతటా కళాకారులకు సంబంధించిన సమస్యలను ఈ కూటమి ప్రభుత్వం పరిష్కరిస్తూ వారి కృషికి అభ్యున్నతికి సమూలమైన సహకారం అందిస్తారని తద్వారా ఆంధ్ర రాష్ట్రంలో మళ్లీ సకల కళలు వృద్ధి చెందుతాయని ఆశిస్తున్నాను.
హరి అను పదమునకు గల బహువిధ అర్ధములను ఆధారముగా గొప్ప శబ్ద చమత్కృతులతో
మీరు చేసిన రమణీయమైన స్త్రీ వర్ణన చాలా చాలా మనోహరమైనదండీ రామ మోహన రావు గారూ... మీకు అనేకానేక అభినందనలండీ 🌹🌹🙏
గిద్యాలు ఆరగించేవి కావు
భోగిమంటల్లో వేసే గొబ్బి పిడకలు
వింత మానవా
ఇంక మానవా
కొంత మారవా
అరిసెలు అరగించుమా
బూరెలు భక్షించుమా
గారెలు ఆరగించుమా
100%కరెక్ట్ చెప్పారు.పక్క ఇన్ఫర్మేషన్ ఇస్తే బాగుతుంది.నేను ఫస్ట్ టైం వెళ్తున్న పర్ఫెక్ట్ ఇన్ఫర్మేషన్ ఇవ్వండి.10.రోజులు వుండాలనుకుంటున్న.సో హెల్ప్ మీ
మా సత్యం
పాణి రాసిన
‘అనేకవైపులా’
భారతదేశ దోపిడీ పరిపాలకులకు వ్యతిరేకంగా, కార్పొరేట్ సమూహాలకి, హిందూత్వ మతోన్మాదాన్ని ప్రతిఘటిస్తూ,వర్గ రహిత సమాజ నిర్మితికై తమ అమూల్య ప్రాణాలను తృణప్రాయంగా అర్పిస్తున్న విముక్తి పోరాటాల యుగంలో క్రియాశీల సామాజిక కర్తవ్యంతో అత్యంత భయంకరంగా ‘ఆపరేషన్ కగార్’ అమలవుతున్న పరిస్థితిలో కొత్త చూపుతో పాణి గతి తార్కిక చారిత్రక భౌతిక వాద కోణంలో వాస్తవిక సంఘటనలతో పాటు
కల్పానికతను మిళితం చేస్తూ రచించిన
‘అనేక వైపులా’నవల చారిత్రక అవసరం.
ప్రతి ఒక్కరూ చదివి చదివించాల్సిన నవల.
రాజ్యహింసను, సమకాలపు ఆశల్ని, నిరాశల్ని,విప్లవ నేపథ్యాన్ని,అమరుల త్యాగాన్ని కూడా చిత్రీకరిస్తుంది.
ప్రపంచ నవలా సాహిత్యం లో
‘అనేక వైపులా’నవల ఒక మలుపు.
ఈ సందర్భంగా చరిత్రకారుడు
ఇ.హెచ్.కార్ అన్న మాటలు గుర్తు చేసుకుంటూ
“చరిత్రను చదవడానికి ముందు చరిత్రకారుణి గురించి తెలుసుకోండి; చరిత్రకారుణి గురించి తెలుసుకోవడానికి ముందు అతడు జీవించిన చారిత్రక రాజకీయ వాతావరణాన్ని అధ్యయనం చేయండి”.
అన్న మాటలు పాణి కి చాలా దగ్గరగా వర్తిస్తాయి.
పాణి పాత్రికేయుడే కాదు చరిత్రకారుడు,
విమర్శకుడు, పరిశోధకుడు,ఉద్యమ కార్యకర్త కూడా.
విశ్వజనీయమైన దృక్పథముతో అనేకవైపులా ప్రపంచ నవలా చరిత్రలో ఒక భాగంగా సమగ్ర రూపంతో గ్రంథస్తం చేయడానికి ప్రయత్నం చేశారు.
పాణి తనకు తాను “ఎందుకు” అన్న ప్రశ్నను నిరంతరం వేసుకుంటూ కొత్త విషయాలను గురించి,
సంఘటనల గురించి ప్రశ్నించుకుంటూ, సమాధానాలను సమకూర్చుకుంటూ ఆలోచనను విస్తృతం చేసుకుంటూ గమ్యం “ఎక్కడికి” అన్న ప్రశ్న కూడా ఇమిడి ఉంది.
నవలలోని పాత్రలు మన ముందు సజీవంగా కదలాడుతూ ఉంటాయి, పాఠకులను ఉద్విగ్నతకు, ఆవేదనకులోను చేస్తూ వెక్కివెక్కి ఏడిపించేస్తాయి.
ఇందులోని వాస్తవికత ఒకసారి కల్పనను అధిగమిస్తుంది; మరోసారి వాస్తవాన్ని కల్పనలను మిళితం చేస్తుంది.;
కథనంలో సహజ వర్ణనకు ప్రధాన స్థానం కల్పించారు.
లింక్ పనిచేయడం లేదు
This site can't be reached అని వస్తుంది..
సరిచేయగలరు..
గిద్యాన్ని ఆరగించి పళ్ళూడిండాలే ? :)
బలి అయ్యింది కాంగ్రెస్ గట్రా అనాలిసిస్ ఇప్పుడు చేయటానికి బాగుంటుంది కానీండి ఆ నాటికి అది ఆంధ్రుల గౌరవాన్ని కాలరాచినట్లే సీన్ అయ్యింది
వెరసి అన్నగారు రామారావు గారికి దోహదమయ్యింది.
This article so good and everyone helpfull to read blog .
ఫణి ప్రసన్న కుమార్ గారూ! కవిజనాశ్రయములో ప్రయోగాప్రయోగ వర్ణాలను నిర్దేశించి చూపుతూ శ్రీకారం ప్రారంభంలో ఉంటే దోషాలు పరిహరింపబడతాయన్నాడు. కాన పెద్దల ప్రయోగాలతో నిమిత్తం లేకుండా శాస్త్రాన్ని అనుసరించితే మనకు అనర్థముండదనే నమ్మకంతో అనుసరించడం మనకు శ్రేయస్కరం అని నా విశ్వాసం.
In reply to .
Thank you VNR Sir🙏
Like
మీలో చాలా talent ఉందండి 👌. మీరు దాన్ని మరింత వెలుగులోకి తీసుకురావాలి 👍.
మీకు, మీ కుటుంబానికి మకర సంక్రాంతి శుభాకాంక్షలు 🎋.
విన్నకోట నరసింహారావు
Like
There is a good travelogue by Dasari Amarendra, on his Thai travel. Please read if interested.
👏👏
మీలో చాలా talent ఉందండి 👌. మీరు దాన్ని మరింత వెలుగులోకి తీసుకురావాలి 👍.
మీకు, మీ కుటుంబానికి మకర సంక్రాంతి శుభాకాంక్షలు 🎋.
-విన్నకోట నరసింహారావు
Like
డాక్టర్ మోహన్ గారి మెడికో శ్యామ్ పుస్తక పరిచయం చదివాక పుస్తకం తప్పకుండా చదివి తీరాలని అనిపించింది. ఇంతకు ముందు “ఉపజ్ఞ ” చదివాను. అద్భుతం అనిపించింది. శ్యామ్ రాతలు , చురకలు నాకు ఎప్పటినుండో తెలిసినవే.. సాహిత్య ప్రపంచంలో శ్యామ్ జీనియస్ అని నా అభిప్రాయం. నిర్మొహమాటంగా చెప్పగలిగే తత్వం శ్యామ్.
మీవైన అభిప్రాయాలుంటే చెప్పండి. చర్చిద్దాం. కాపీ పేస్టులు నా బ్లాగుపై చెయ్యకండి.
సబ్జెక్టు మాట్లాడండి. జడ్జ్ మెంట్స్ పాస్ చెయ్యకండి.
నీవు నేర్పిన విద్యయే.
పద్య గద్య లకు మించిన
గిద్య విద్య.
ఓ యబ్బో ! గిద్యాలు బాగా గెలికేస్తున్నావే ?
నీకు జడ్జిమెంటు ఒక గిద్యంతో చెబుతా.
వెకిలి మాటలు చేర్చి
వెర్రి పద్యాల కూర్చి
వికృతానందం పొందే
వింత మానవా !
చింత మానవా ?
Maku chinna pillalu unnaru sir public ela unnaru thelusukoni vasthamu ani aduguthunnanu sir
please update
Uchitha Darsham ticket esthunnara sir
Public bagane unnara please update sir
ధన్యవాదాలు మీకు lyla గారు!🙏🏻🙏🏻 Please watch my YouTube channel for vedeo, I tried, for this poem .
నువ్వెవరివోయ్ జడ్జ్మెంటివ్వడానికి?
సమస్యా పూరణం ఒక విధంగా మెదడు కు మంచిదే. అయితే అప్పుడప్పుడు బూతు పదాలు, తిట్లు , వికార మైన మాటలు ఉపయోగించి పద్యాలు అల్లడం జుగుప్స కలిగిస్తుంది.
Wow 👌.
Thanks for the compliment.
వ్యాసం లో వేదాలకు సంబంధించి అది కాదు అని చెప్పినా సరే ఇంకా అదే ఊటంకింపు ఇస్తున్నారంటే మీ బాధ అర్థం చేసుకోగలను.
మిగిలిన ఊటంకింపులు తప్పూ అని చెప్పండి. అప్పుడు చర్చిద్దాం.
ఎంతకాలం ఇలా బుకాయిస్తారు. కమ్ ప్రిపేర్డ్ friends
వామపక్ష ఇస్లామిక్ హిందూ వ్యతిరేక చరిత్రకారులు బ్రిటిష్ వలసవాద చరిత్రకారులు వ్యాప్తి చేసిన అసత్యాలలో బలవంతపు సతీ సహ గమనం ఒకటి.
ప్రముఖ చరిత్రకారులు శ్రీమతి మీనాక్షి జైన్ గారు ఋగ్వేదం శ్లోకం లో అగ్రే అన్న పదాన్ని అగ్నే అని మార్చి ఎలా వక్రీకరించారో ఈ చిన్న వీడియో లో తెలిపారు.
https://youtu.be/J2K-YNDHQDE?si=t_PKP9QRvjFg1a-7
ఆ శ్లోకం పాఠం:
इमा नारीरविधवा: सुपत्नीराञ्जनेन सर्पिषा सं विशंतु।
अनश्रवोऽनमीवा: सुरत्ना आरोहन्तु जनयो योनिमग्ग्रे।।
ऋग्वेद 10/18/7
హిందూ ధర్మ శాస్త్రాలకు వక్ర భాష్యం చెప్పడంతో తమ ఉపాధి, మనుగడ దశాబ్దాలుగా ఏర్పాటు చేసుకున్న వక్ర చరిత్రకారుల అసత్యాలు, డొల్లతనం, మీనాక్షి జైన్, true indology, vikram sampat, vikram sanyal వంటి ధార్మిక చరిత్ర కారులు బయట పెడుతున్నారు.
అంజయ్య గారితో మీ అనుభవాలు భలే ఉన్నాయి. ఆయన లాంటి కపటం, ఆర్భాటం లేని రాజకీయ నాయకులు అరుదు.
🔥🔥 భోగి మంటలు
🌾🌾 పాడి పంటలు
🍚🍱 పిండి వంటలు
🛕🔔 గుడి గంటలు
👫 👩❤️💋👨 కొత్త జంటలు
బ్లాగు సంక్రాంతి సంబరాలు
జిలేబీ గిద్యాలు - గొబ్బి పిడకలు
విన్నకోట వ్యాఖ్యలు - తంగేడు పూలు
శ్యామలీయం రామ కీర్తనలు - రంగవల్లులు
శర్మ గారు సూక్తులు -- నేతి అరిసెలు
భండారు ముచ్చట్లు - మినప గారెలు
Thanks
అబ్బా! ఆఫీస్ లో కూడా ఈ మోమెనా!
ఓహ్ మై గాడ్ ! సేవ్ మి ! గివ్ మి ఎ బ్రేక్ !
Like
అదొక్కటే మార్గంలా ఉంది, అవ్వా కావాలి బువ్వా కావాలి అంటే 🤣🤣.
——————-
కార్పె’రెట్ట’లూ జిందాబాద్ 😡.
విన్నకోట నరసింహారావు
Like
ఊకదంపుడు
ఢంకాభారము - గిమస్యలు - 5000
దుంప తెగ! వీరిచ్చిన ప్రోత్స్ తోనే జిలేబీ భీకర బ్లాగ్ గిద్యాల విజృంబాయం జరిగి అందరూ బ్లాగొదిలేసి పారిపోయే దాకా వచ్చింది
బ్లాగుల్లో పాల్గొనడం గణనీయంగా తగ్గించేస్తున్నానని శ్లామలీయం గారు ఇదివరకే ప్రకటించేసారు కదా.
వారు తన రామకీర్తనలేవో తను వ్రాసుకుంటూ కాలక్షేపం చేసుకుంటున్నారు.
సన్నాహక సమావేశం మలేసియాలో జరగదు కదా!
శ్యామలీయం గారు కూడా చాల రోజుల నుంచి మాలిక లో కనిపించలేదు.
Why write obsequies so soon ? Jilebi will make a comeback like phoenix. This may be a brief sabbatical.
Yes very good observation. Kudos to Rentala jayadev garu for this magnum opus. He should get National awards for this phenomenal work.
అమరేంద్ర గారు,
మీకు మినహాయింపు ఇచ్చాను మొదటి వ్యాఖ్యలో 🙂 ఎవరెస్ట్ నామవాచకమే కానీ “బేస్ కేంప్” ను అనువదించవచ్చు అనుకుంటున్నా. (మూల విడిది, మొదటి మెట్టు వగైరా.. మీకంటే ఎక్కువ తెలిసినవాణ్ణి కాదు కానీ ఏదో చెప్పాను ఉదాహరణకి). మరో విషయం:
ఏడుకొండల రావును Sevenhills Rao అనగూడదు కదా!
నేను ఈ గొడవ తుట్టె కదిలించడానికి అసలు కారణం ఇంగ్లీషులోంచి తెలుగు లోకి అనువాదం గురించి [లేదా తెలుగు కధలకి/కవితలకి పెట్టే పేర్ల గురించి]. మీరు ఇచ్చిన ఉదాహరణ తెలుగు నుంచి ఇంగ్లీషులోకి. ఈ మాటలో టాల్ స్టాయ్ కధలు అనువదించినప్పుడు – మీరు చెప్పినట్టే, నేను నామవాచకాలు మార్చలేదు (మార్టిన్, సైమన్, పాస్టర్ వగైరా). “కనీసం” కధల పేర్లు తెలుగులో ఉంటే బాగుంటుంది అన్నాను. పూర్తిగా ఇంగ్లీషు వాడకూడదు అనలేదు.
—
దయచేసి ఇది కూడా ప్రచురించగలరు.. ఇది ఏమిటో మీరే ఎలాగోలాగ తెలుసుకోండి.
eemaata
はテルグ語の見出しのみを受け入れる必要があります
ኣርእስታት ተለጉ ጥራይ ክቕበል ኣለዎ።
חייב לקבל רק כותרות טלוגו
రచన అని ఎదురుగా రచయిత పేరు వేయక ఖాళీగా వదిలేసారు. గమనించి సరిచేయవలసిందిగా మనవి.
[ధన్యవాదాలు. సరిచేసినాము. సం.]
జిలేబి పోయిందా?
పోతే పోనీ పోరా
ఈ పాపపు జగతి
శాశ్వతమెవరురా?
పోతే పోనీ పోరా
జయదేవ్ గారు చాలా శ్రమకోర్చి తయారు చేసినట్లున్నారు 👏🙏.
వారికి సలహాలిచ్చేటంతవాడిని కాను గానీ పుస్తకం కవర్ పేజీ మీద భారతదేశపు మొట్టమొదటి చలనచిత్రం దాదాసాహెబ్ ఫాల్కే గారు నిర్మించిన “రాజా హరిశ్చంద్ర” సినిమా పోస్టర్ కు కూడా ఈ పుస్తకం కవర్ పేజీ మీద స్థానం కల్పించినట్లయితే చాలా సముచితంగా ఉండేది అని నా అభిప్రాయం.
ప్రీవియస్ ఎపిసోడ్ లో మండలి వారు మలేషియాకు రాలేక పోయేరని చెప్పేరు ?/ఈ ఎపిసోడ్ లో వారి ఫోటో వివరణ ఇచ్చేరు ఏది సరి ?
పద్యం రాయడానికి బాగా ప్రయత్నించారు బట్ పద్యం తప్పు ఉంది ప్రాస లేదు
లేదు. ట్రంప్ ప్రమాణ స్వీకారానికి జిలేబీలు, సమోసాలు సప్లయి కోసం వెళ్లి ఉండవచ్చు.
ఆర్యా, శ్రీమదాంధ్ర మహాభారతము నందు నన్నయ్య గారు ప్రారంభించిన పద్యం 'శ్రీ వాణీగిరిజా శ్చిరాయ దధతో' నందు 5,6వ అక్షరములు రి,జా లు వచ్చియున్నవి. తిక్కన్న గారు ప్రారంభించిన పద్యం 'శ్రీయన గౌరినా బరగూ నందు ఐదవ అక్షరము రి వచ్చియున్నది. ఇవి పై నిషిద్ధములకు వ్యతిరేకముగా నున్నవి కదా! మీరేమందురు?
కొత్త సంవత్సరంలో “జిలేబి” గారి దర్శనం లేదే ?"
బాల్చీ తన్నేసారేమో
విన్నకోట గారికి. చివరి అధ్యాయంలో కానీ జీరో ఎందుకు అనే విషయంలో వివరణ వుండవచ్చు. ఇది సస్పెన్స్ కోసం కాదు. ఎవరికీ వారికే అర్ధం అయ్యే రీతిలో ముగింపు వుండాలని నా అభిలాష
I am planning a trip from Hyderabad to vizag covering all temples and nature place can u please suggest the route map we will be traveling in car
Very interesting story line. Every paragraph takes the reader into a imaginary guessing about the next step …
Beautifully written.
శర్మ గారి వ్యాఖ్య:
‘ఎవరెస్ట్ బేస్ కాంప్’ అన్న పదబంధాలని నేను నామవాచకంగా పరిగణిస్తాను.
State Bank of India లను భారతీయ స్టేట్ బ్యాంక్ లుగా అనువదించడం నాకు నచ్చదు.
ఏడుకొండల రావును Sevenhills Rao అనగూడదు కదా!
వేలూరి వారి పై రెండు వ్యాఖ్యలను చూసి కొంచెం ఆశ్చర్యపోయాను.
ఇంగ్లీషులో తప్ప ఆ వ్యాఖ్యలను ఆయన తెలుగులో వ్రాయలేరా అంటే తప్పక వ్రాయగలరనే చెప్పాలి. కేవలం శర్మ గారి అభిప్రాయాలను తృణీకరించటానికే వారు ఆంగ్లంలో వ్రాసారన్నది సుస్పష్టం.
తెలుగు పాఠకులకు ఆంగ్లంలో చదువటమే సదుపాయంగా ఉంటుందని ప్రముఖులే అభిప్రాయపడితే చివరకు ఒకనాటికి ఈమాట పత్రిక ఆంగ్లమాధ్యమంలో వెలువడే తెలుగు సాహిత్యపత్రిక అవుతుంది.
తెలుగు భాషాభివృద్ధికి అదే మంచి వెలుగు బాట అంటే చేసేదేముంది, కానివ్వండి. కానివ్వండి.
(నన్నయాదిగా గల కవులు ఇంగ్లీషు రాకనే తెలుగులో సాహిత్యం సృజించిన అమాయకులని అర్థం చేసుకోవాలి మనం)
RIP Legend Jayachandran Garu.(1944-2025) who breathed his last on 9-1-2025. You brought enjoyment to millions of south Indians with your singing. He had a Unique voice which combined the softness of Yesudas and versatility and melody of Balu garu. Om shanti . Travel well sir 🙏🏻
మంచి మానవత్వం ఒకరు నేర్పిస్తే రావని పెద్దలు అంటారు కానీ, అది నిజం కాదేమో. చాలా చక్కని కథ భాస్కర్ గారూ, అభినందనలు మీకు.
The account of stars, himself, his own delightful home life in this Telugu poem ¨´నిశీధి సంద్రం’ charmed me. I was wondering if the voice in the poem could be that of an engineer, an airline pilot, or an explorer, besides being that of a charming తెలుగు గృహస్థు. These thoughts are because I have been reading this enchanting Spanish book, “El Principito.” Unless you read the book, you will not know my line of thought.
It seems the original book ‘Le Petit Prince’ became a hot favorite of old and young alike, since its publication in French and English, in 1940s. It is translated into over 500 and odd languages. The French author, Antoine De Saint-Exupery -who happened to be an avid aviator, took the trouble of drawing charming watercolor illustrations too.
I must be such a poor reader, even though I am around, on planet earth, almost as long as this book, I have never read this best seller before. Only because of my current interest in learning Spanish, and a Spanish librarian picking the book for me, I was able to read it now. How lucky can I get! I sincerely thank the people who introduce new languages, new artworks to me, and thereby grant me access to different cultures, thoughts and expressions.
As I read this tiny book of 83 glossy pages; as a backup, and verification method, I read the English translation by Richard Howard, on the net. (This American scholar, poet and acclaimed translator helped me before, in my reading and understanding of ‘Les Fleurs du mal’ by Baudelaire, by providing B’s French verse and his (R.H) English translation in free verse, in one single big volume.)
In his book, Antoine De Saint-Exupery’s ‘Little Prince’ speaks in a child’s voice, about adults and their various traits. Won’t enumerate and take away the fun.
He speaks about stars all along, and particularly so many times about his rose plant, I feel like sharing this poem I wrote some years back. Once again -unless Saint-E’s novella is read, one will not know why I recalled this poem about a rose.
(ఏక్ హీ కలీ.)
బగీచాలో నాట్యమాడే
సహస్ర గులాబ్ సాహిబాలకూ
జార్జియా ఒకీఫ్ వందపూల
పెయింటింగుల కితాబులో
ఘుమఘుమ రోజా షహజాదీలకూ
నీ ఖిల్లా ముందు బాగ్ లో ఊగే తూగే
ఒక్క గులాబీ బాలకూ
అందంలో నీతో బంధంలో ఉంది ఫరక్!
నీ చేతుల్తో నువ్వు మొక్క నాటితే
రోజాకి రోజూ జరా నీళ్లు పోస్తే
అది ఒక్కగానొక్క మొగ్గ వేస్తే
గులాబీ రేకు విడిచినపుడల్లా -అల్లా!
నీ గుండె గుబగుబలాడుతుంది
గులాబీ గాలికి ఊగినపుడల్లా -అల్లా!
నీ మనసు రెపరెపలాడుతుంది.
ఈ గులాబీబాల నిన్నేలే మలికిన్
ఈ ఒక్క కలీ కే లే నీ గులామీ బెహన్.
-Lyla
PS: There is a darling prose poetry for about two pages, by Albert Camus in the story ‘The adulterous Wife’ about night skies and stars. I read it in my translated copy of ‘Exile and the Kingdom.’ Hope readers find it and consummate with constellations.
Eemata has grown and it must agree to publish English articles
వేలూరి గారు,
నేను చెప్పినది మీరు సరిగ్గా చదివినట్టు లేదు. నాతో సహా అందరం అన్నిచోట్లా ఇంగ్లీషు వాడుతున్నాం. ఉదాహరణకి “ట్రైన్ ఎక్కేటప్పుడు టికెట్ ఉందో లేదో కూడా పాకెట్ లో చూసుకున్నాడు.” దానిక్కాదు నేను అభ్యంతరం చెప్పినది. కధ పేరు కనీసం ఇంగ్లీషులో కాకుండా తెలుగులో పెట్టవచ్చు కదా? అబ్బే కాదు మొత్తం ఇంగ్లీషులోనే రాస్తాం అంటే ఈమాట వారు సారంగ వారి తరహాలో ఇంగ్లీష్ సెక్షన్ ఒకటి పెట్టుకుంటే మంచిది. నేను చెప్పేది సంకరం సంగతి. …. జ్యాయతే వర్ణ సంకర: …. సంకరో నరకాయైవ …. అన్నట్టుగా తయారౌతోంది. తల కనీసం తెలుగులో ఉంటే బాగుంటుంది అని చెప్పాను. తెలుగులో రాసే [ఓపిక ఉన్న] రచయితలకి కనీసం తెలుగు హెడింగ్ పెట్టడం రాదా?
the only way, we can encourage our youngsters to know about our culture
దేశం కాని దేశంలో ఉన్నంతకాలం మన పిల్లలకి మన సంస్కృతి ఏనాటికీ “పూర్తిగా” నేర్పలేం. అక్కడవరకూ ఎందుగ్గానీ ప్రస్తుతం రెండు రాష్ట్రాలలోనే ప్రజలకి సంస్కృతి అంటే తెలియదు అనే స్థితిలో ఉన్నాం. పరాయి దేశంలో ఉన్న పిల్లలు ఎప్పుడు పూర్తిగా నేర్చుకుంటారో తెలుసాండి? వాళ్ళకి స్కూల్లో ‘మీ బాషా సంస్కృతి మీద ఒక క్లాసు తీసుకోండి. అందులో ఎ గ్రేడ్ వచ్చి తీరాలి’ అన్నప్పుడు మా-త్ర-మే. అదీకూడా ఆ క్లాసులో గ్రేడ్ ఇచ్చాక పూర్తిగా మర్చిపోతారు. ఏ కోళ్ళ మంగారం, కొ.కు సాహిత్యం మీరు ఇంగీషులో అనువదించి చదవమని చెప్పండి. ఇదెక్కడి తలకాయ నెప్పిరా భగవంతుడా అన్నట్టు చూస్తారు. కనీసం ఇప్పటికే అనువదించిన అమర్ చిత్ర కధ పుస్తకాలు కూడా చదవరు. వీళ్ళు బతుకుతున్న కాలం వేరు. మనం దేశంలో బతికిన కాలం వేరు. ఆ రోజులు – పుస్తకాలు చేత్తో పట్టుకుని కులాసాగా చదువుతూ ఆనందం అనుభవించే రోజులు – గతించాయి. ఫోన్ మీద ఆప్ తయారు చేసి ఇచ్చినా అవి వాడరు. అదీగాక పైన ఒకసారి చెప్పాను కదా, నేను అనువాదాలకి వ్యతిరేకిని కాదు. నేనూ ముళ్ళపూడి వారివి మరో కొంతమందివీ అనువదించాను. నా ఇబ్బంది అంతా సంకరం మీద. కనీసం కధ పేరు తెలుగులో పెట్టాలి.
ఈమాట కి వచ్చి తెలుగు చదివేవారు ఉన్నారు. కొంతమందికి తెలుగులో టైప్ చేయడం రాదో, కష్టమో, సమయాభావమో. సరే వాళ్ళు పూర్తిగా ఇంగ్లీషులో వ్యాఖ్య రాస్తారు. దానికేమీ అభ్యంతరం లేదు. కానీ కధ రాసే వారో? వాళ్ళకి తెలుగులో టైప్ చేయడం వచ్చినట్టే కదా? సమయం వెచ్చించి కధ టైప్ చేసి పంపుతున్నారు. ఆ తర్వాత సంపాదకులు చెప్పినట్టూ దిద్దుతున్నారు కూడా. కధ పేరు తెలుగులో పెట్టడానికి ఏమిటి అభ్యంతరం? వర్ల్డ్ వితిన్ అనేదాన్ని అద్భుతంగా [ఉదా: “అంతర్మధనం,” లేదా “లోపలి ప్రపంచం,” అనో మరోటో] పెట్టలేరా? ఏం?
Repeating the original blame, I stand with my comments. At least all the headings/names of the Telugu stories and poems/kavata “MUST BE” in Telugu. If you cannot do that, put everything into English. At least now, all dictionaries and literature are available at our finger tips with a google search. Spending another few minutes to get a good Telugu word for English is not rocket science. I am aware eemaata publishes English articles and I am happy to read those too but why mix and match even the headings? In that case use Google Translator and publish randomly in Russian, Chinese and Japanese too. And if that is the process, just think what good it would do the Telugu reading public. How many of us would even read/follow those languages? If you still say “no, we cannot accept what this this guy says,” then please modify this top heading at least ” EEMAATA: AN ELECTRONIC MAGAZINE IN TELUGU FOR A WORLD WITHOUT BOUNDARIES” to “…IN VARIOUS LANGUAGES … ” At least then makes a lot of sense. Thanks.
బాగుదండి. ఐతే, పదవీభ్రష్టుడు, వసిష్ఠ మహర్షి, యుధిష్ఠిరుడు అని మార్చగలరు.
[ధన్యవాదాలు. సరిచేసినాము. – సం. ]
There can be no simpler explanation to the self than this. Pranam to Jagad Guru.
No Bhuto Na Bhavishyati. Nothing can be so simple and easy to know the self. Namskar
Annagaru Meru Bagarastunnaru but oka story samaja. Hitham kosam oka story rasi oka new fiim teyandii kada manchii hits anduthaii meeku me Manchu Kore me Anji.....
మూలాల్ని మర్చిపోకుండా ఉండడానికి
ప్రస్తుతం గొంగళి లాంటివి రేపు సీతాకోకచిలుక లాంటివి అవ్వొచ్చని ఆశపడడానికి
This blog provides valuable insights into HDPE Ground Protection Mats. These mats are essential for safeguarding sports fields by preventing damage from heavy machinery or foot traffic. Made from durable HDPE material, they offer high load-bearing capacity and easy maneuverability. For top-quality mats, check with .!
Sarma gaaroo!
I forgot to add to your query.
Actually, we must concentrate on getting good translators from Telugu to English. That would be the only way, we can encourage our youngsters to know about our culture, heritage and the 1500 years of literature in its glory. Knowing about our classics and even mid-modern literature through translations is the only option left.
Do you have any other suggestion? Educate me.
Thank you.
VRV
Dear Sri Sarma Danturti:
Certain times, if you closely, original relays the intent much better than a translation. Eemata has grown and it must agree to publish English articles once in a way to attract the new generation of Telugus to write for the magazine.
My two shekels.
Sincerely,
Venkateswara Rao Veluri
దంతుర్తి శర్మ గారి అభిప్రాయాలతో ఏకీభవిస్తున్నాను.
ఈమాట ఒక తెలుగు సాహిత్యపత్రిక. తెలుగుపత్రిలో కథలూ కాకరకాయలూ వ్రాసే వారికి గాని వాటిపై అభిప్రాయాలను వెలిబుచ్చే వారికి గాని ఈమాట ఒక తెలుగు సాహిత్యపత్రిక అన్న స్పృహ తప్పకుండా ఉండే ఉంటుందని ఆశించవచ్చును కదా?
ఒక తెలుగు సాహిత్యపత్రికలో రచనలు చేసే వారికీ చదివే వారికీ తెలుగులో తమతమ భావాలను వెలిబుచ్చేంత సామర్ధ్యం ఉండాలనీ ఉంటుందనీ చదువరులు ఆశించవచ్చును కదా?
అందుచేత రచయితలూ చదువరులూ తమతమ వ్రాతలను తెలుగులోనే చేయమని కోరటంలో అసంబధ్ధత ఏమీ ఉండదు కదా?
శర్మ గారు చెప్పినట్లు అనవసరమైన ఇంగ్లీషు పదాలూ వాక్యాలూ వంటివి తెలుగుభాషాభిమానులకు బాధను కలిగించుతూ ఉంటాయి. కొందరైతే తమ అభిప్రాయాలను పూర్తిగా ఆంగ్లంలోనే ఈపత్రికలో వ్రాస్తున్నాను.
పత్రికాసంపాదకులు గట్టిగా చెప్తే కాని కాస్త తెలుగుకు పెద్దపీట వేద్ద్దామన్న స్పృహ తెలుగురచయితలకూ విమర్శకులకూ కలగదా అన్నది నా ప్రశ్న.
ఇష్టం ఉన్నా లేకున్నా ఎంత కష్టం ఐనా సరే ఈమాటలో వ్రాసే వారందరూ తప్పనిసరిగా తెలుగులోనే వ్రాయవలసిందిగా నా విజ్ణప్తి.
మీ సాహితీ కృషి అభినందనీయము. నేటి సమాజంలో చాలామంది ఎలా ఉన్నారు.. ఎలా ఉండాలో తెలుపుతూ వైరాగ్యం కూడిన భాగవత పద్యాన్ని ఉటంకించారు.. ఇట్లు.. విక్రమ్
మీరు రచనలు చేస్తారని మీ విద్యార్థి రాజ్ కుమార్ ద్వారా తెలిసింది. ఆలోచించేసేలా వ్రాశారు.. sim card ఉదాహరణలో చెప్పినట్టు ఇతరత్రా కంపెనీల్లో కూడా చాలావరకు తాము అందించే వస్తువు/ సేవలో నాణ్యతాలోపం ఉన్నట్టు తమకు తెలిసినా వినియోగదారులను ఉద్దేశపూర్వకంగా ఇబ్బంది పెడుతున్నాయి
కాలం: An interesting point of view
నీపాదాబ్జము బ్రహ్మపూజ్యము గదా, నీ సేవ సంసార సం
తాపధ్వంసినియౌఁ గదా, సకలభద్రశ్రేణులం బ్రీతితో
నాపాదింతు గదా ప్రపన్నులకుఁ గాలాధీశ! కాలంబు ని
ర్వ్యాపారంబు గదయ్య చాలరు నినున్ వర్ణింప బ్రహ్మాదులున్.
ప్రథమ స్కంధము : గోవిందుని ద్వారకాగమనంబు-
అక్క మహాదేవి వచనాల అనువాదం బాగుంది. మధురమైన గాత్రంతో పాడి వినిపించిన గాయనిగారికి, మీకు ధన్యవాదాలు.
కళలను, కళా కార్యక్రమాలను 64 కళలు.కామ్ ద్వారా బుధజన సమక్షానికి తీసుకెళుతున్న సంపాదకులు కళాసాగర్ గారికి కృతజ్ఞతలు
In reply to .
thank you buchireddy garu
thank you buchireddy garu , i know that, many of us connect with this poem
చక్కటి వివరణ ,మన జీవన విధానం లో ఆచరించుకొంటే చాలా ఉపయోగకరం
మీ సంకలనం అర్ధవంతంగా ఉన్నది, కృతజ్ఞుడను! గుమ్మడి గోపాలకృష్ణ గారి పద్యనాటకం వీడియొ చూసిన తర్వాత, ఆ పద్యాల స్క్రిప్ట్ కోసం వెదికాను. మీ వెబ్ సైటు లో దొరికినందున బహుదానందమైనది.
https://ebooks.tirumala.org/search?key=author&value=vasudasu%20vavilikolanu%20subbarao.....ఉత్తర కాండతో సహా అన్నికాండలు టిటిడి వారి ఈ లింక్ లో దొరకును
ఆసక్తికరమైన టైం ట్రావెల్ స్టోరీ. లూప్ లో ఇరుక్కుపోయిన ఇద్దరిలో ఒక్కడికే అది గుర్తు ఉండడం కొత్తగా ఉంది. ఫోన్కి వచ్చిన మెసేజ్లో ఏం ఉందో చెప్పకుండా వదిలేయడం బాగుంది. అంతా ముందే సెట్ చేసి పెట్టినవాడు అతన్ని చంపి పడేసేంత కోపం తెప్పించే మెసేజ్ని ఎందుకు సెట్ చేసి పంపిస్తాడు? అన్న ఆలోచన చంపేవాడికి ఎందుకు కలగలేదు అనేది ఈ కథలో చిన్న లోపం.
మీ అభిమాని గా మి రచనలు నాకు చాల ఇష్ట ముగా చదువుతాను. మీ రచనలు చాల బాగుంటాయి .మీ అభిమాని.
నేనూ అదే చూస్తున్నా - - పరమేశం భార్య కబంధ హస్తాలనుండి ఎప్పుడు బయట పడతాడో .
సంపాదకులకి ఒక ప్రశ్న/ఉత్తరం లేదా మీరు ఏదనుకుంటే అది.
ఇంటర్నెట్ (అంతర్జాలం) మీద తెలుగు చదువుకోవడానికి, ఈమాట లో తెలుగు కధలు కాకరకాయలు చూసుకోవడానికి (అదే తెలుగులోనే) వస్తూ ఉంటాము. రోజులో దాదాపు 90 శాతం ఆంగ్లంలో గడుపుతూ ఉంటాం కనక తెలుగులో చదువుకోవడానికి అదో సంతోషం. మనం రాసే కధల్లో (నాతో సహా) ఆంగ్ల పదాలు లేకుండా రాయలేకపోతున్నాం, సరే కనీసం కధ పేర్లు కూడా తెలుగులో రాయరేం? జనవరి నెలలో పేర్లు ఇలా ఉన్నై – నో ఎక్జిట్, బ్లిస్ హోం, ఎవరెస్ట్ బేస్ కేంప్, వర్ల్డ్ వితిన్, ఐడెంటిటీ ఉద్యమాలు వగైరా. ఇవన్నీ పంటి కింద ఇంగువ ముక్కల్లా తగుల్తున్నాయి. ఎవరెస్ట్ బేస్ కేంప్ వదిలేసి (యాత్రానుభవం కనక, కానీ దీన్ని కూడా సులభంగా అనువదించగలరు అమరేంద్ర గారు) మిగతావి అన్నింటికీ తెలుగు పేర్లు పెట్టవచ్చు కదా? కనీసం సంపాదకులు కధలు/కవితలు రాసేవారికి ఎందుకు చెప్పడం లేదు తెలుగు పేర్లు పెట్టమని. మొత్తం అంతా తెలుగులో రాయమని కాదు కానీ కనీసం కధ/కవిత కి పేరు అయినా తెలుగులో పెట్టలేమా?
ఇంక ఈ నెలలో సంపాదకులకి ఉత్తరం గురించి చెప్పనవసరమే లేదు. దాదాపు మొత్తం అంతా ఆంగ్లంలోనే ఉంది. ఆంగ్ల కధకులని ఉటంకించినప్పుడు వాళ్ళవి ఇంగ్లీషులో చెప్పడం బాగానే ఉంది కానీ మొత్తం అంతా ఇంగ్లీషులో అయితే (అదీ వేలూరి లాంటి వారినుంచి!!). ఒక్కొక్కప్పుడు లైలాగారు స్పానిష్షో, ఫ్రెంచో రాస్తారు. అది ఎవరికోసమో అర్ధం కాదు. నాలాటి అర్భకులకి తెలుగు, ఇంగ్లీషుకూడా సరిగ్గా రావు; మిగతాబాషల సంగతి ఎందుగ్గానీ.
ఈమాట తెలుగు పత్రిక అనేది మర్చిపోతున్నామా? ఒక్కొక్కప్పుడు కధ/కవిత పేరు ఇంగ్లీషులో చూడగానే అది ఇంక చదవాలనిపించడం లేదు (కనీసం నా మటుక్కి). అనువాదాలు చేసే అవినేని భాస్కర్ గారు కూడా చక్కగా “అకాశంలో వినిపించే స్వరాలు,” అంటూ అనువదించగలుగుతున్నప్పుడు మిగతావారికి ఏమిటి కష్టం? సంపాదకులు కనీసం ఈ విషయం రచయితలతో చెప్పాల్సిన అవసరం ఉంది.
యుగాలూ, దినాలూ, ఆర్యభట్టీయం అంటూ చెప్పారు కనక ఇది కూడా చెప్తారనుకున్నా.
(3-345)
కాలము కొలత – రెప్పపాటు నుంచి మన్వంతరం వరకూ ఆపైన (ఒకపేజీ నుంచి మరో పై పేజీకి చూడాలి)
మీ సాహస, అధ్యాత్మిక, యాత్ర కన్నులకు కట్టినట్లుగా వుంది, చాలా సంతోషంగా అనిపిస్తోంది.
రాను పోను తో ఆటో బుక్ క్సికొండి...ఇక్కడ కొద్దిగా ఎక్కువ టైం పడతాడి...చాలా పెద్దతెంపుల్.
మీరు ఈ టెంపుల్ వెళ్ళేముందు కొద్దిగా బిల్వపత్రం(విల్వ) మంచినీరు లో భద్రకాళి అమ్మవారు ప్రక్కన యెడమ వైపుగా భ్రమ్మ సూత్ర శివలింగం ఉంది...తప్పక దర్శనం చేసుకోండి...8గంటలకు...మహ మంగల హారతి ఇస్తారు...
Vudathamaina bhavanalaku addam ee katha.
Good points. Thanks for sharing. I think you need to work on points 2 & 3 to make your book project a success :)
100% నిజాలు చెప్పారు. Book fair has been hijacked by anti Hindu leftist elements. Present Book fair president is Yaqub. They are blatantly spreading their anti Hindu agenda and propaganda through book fairs. I too felt the same way and wrote in my recent blog post.
ఈ పరిచయం చదివాక అనంతు కథ
ఫోర్ స్క్వేర్
గుర్తు వచ్చింది.
‘కథనంలో ఇలాంటి వాక్యాలు పుస్తకమంతా మెరుస్తూనే ఉంటాయి.’
అనువాదకుల వాక్యాలా?
NICE ONE MADAM —MOST OF THEM FEELS LIKE THAT
చక్కటి వ్యాసం,కధనం . వెల్చేరు నారాయణరావు గారికి ధన్యవాదాలు. చాసో కధలు మధ్యవయస్సులో పరిచయమయ్యాయి నాకు. ఇంతకు ముందే ఎందుకు దృష్టిలోకి రాలేదా అనిపించింది. యువ వయస్సులో శాఖా గ్రంధాలయాలలో అవి నాకు తగలకపోవడమే కారణం.
కూలంకషంగా చరిత్ర లోని వైరుధ్యాల్ని అత్యంత జాగరూకతతో స్పర్శించారు రచయిత! M.S సుబ్బులక్ష్మి , సవితా అంబేద్కర్ జీవితాల లోని పోలికల్ని చిత్రిక పట్టి చూపించారు! చరిత్రను వ్యాఖ్యానించడంలో ఎలాంటి స్టాండ్ తీసుకోవాలో నిష్కర్షగా చెప్పారు! అప్పుడే చరిత్ర ఇతిహాసం కాగలదు! అభినందనలు సర్!
Attack /comments on venugopal garu -mercy Margaret garu /skybaba garu // is wrong —stupidity
Meaning less —
Agree with Krishna garu
భార్గవ్ గారు, నమస్తే.. మీ స్పందన కి మిక్కిలి ధన్యవాదాలు. చిత్రం, కథనం రెండూ మీకు నచ్చడం హర్షణీయం. ఇకపై కథనం మలుపులతో ఆసక్తకరంగా ఉంటుందని అనుకుంటున్నాను. *** ఉమాభారతి
ప్రస్తుతం గోవిందరాజుల సత్రంలో ఫ్రీ రూమ్స్ ఇస్తున్నారా తెలియజేయగలరు తెలియజేయగలరు
చంద్ర శేఖర్ ప్రతాప గారు, చాలా బాగా Astronomy ని కవిత్వాన్ని కలిపారు.
చాలా బాగుంది 💐💐పారూ టెంపుల్ లొ పాడుతున్న పిక్చర్ depiction అత్బుతం, novel idea,, fantastic imagination,,హృదయ గానం వీనుల విందు గా,, అందరి హృదయాలని, తాకుతుంది, sooper success 💐💐
అద్భుతమైన వర్ణన,వివరణ.గణితమును, ప్రస్తుత స్థితి నుంచి తెలియజేశారు.
చిన్ననాటి రోజులు తిరిగి రావని అప్పుడు మనము అనుకోము అందుకే ఆ తీపి జ్ఞాపకాలు .
సంతకానికింతనీ
ధర కట్టి అమ్ముతాడో దౌర్భాగ్యుడు!
అదీ తను కన్న బిడ్డేనని
తెలిస్తే ఏమౌతాడో పిచ్చివాడు!!
బాగుంది సార్
Memu 300rs dharshan tickets book chesamu march ki kani accommodation ki dhorkaledhu.ami ina suggestion cheputhara
Kowthalam lo urukunda eranna swamy temple chala famous.kurnool dt.adoni(m) lo
Very good information for the first time visitors, Thank you very much Dear Sir
Many thanks for sharing, I always learn something new from your posts.
చాలా బావుంది. మానసిక శాంతి కలిగించే సూక్తులు. తప్పులు లేకుండా వ్రాసి అందించారు.
[…] మాలతి తన తెలుగు తూలిక వెబ్సైటులో బాలతూలికకి కూడా ఒక పేజీ కేటాయించి బాలకథలు […]
మెచ్చుకోండి
బెంగ చదువుతున్నప్పుడు లాస్ట్లో ఊహించని క్లైమాక్స్ చాలా ఏడిపించింది. మా సర్ సతీష్ చందర్ గారి ఈ కథలో ఎన్నో అంశాలు దాగున్నాయ్. ప్రతీ సారి చదివినిప్పుడు ఏదో ఒక కొత్త విషయం తెలుస్తుంది. కథ ఫస్ట్ పార్ట్లో కూతురు నిఖిల అమెరికాలో తల్లిదండ్రుల గురించి “చదువుకున్నావా అని ఎందుకడగరు లక్షలు పెట్టి పంపించేది చదువుకోవడానికేగా” అనేది తల్లిదండ్రులకు, పిల్లలకు ఉన్న ఆర్థిక సంబంధాలను తెలియజేస్తుంది. ఈ కథలో ఇలాంటి పాఠాలు, ఎమోషన్స్ ఎన్నో ఉన్నాయ్.
గురువార్య, ఇప్పుడే t.v. lo సామవేదం గారు కాళహస్తీశ్వర వైభవం ఉపన్యాసంలో ఆకాశం అంటే శూన్యం కాదని వివరించారు.
నాకు అనుమానం వచ్చి వెతగగా ఈ వ్యాసంలో తెలిసింది ఆకాశాన్నంటే శూన్యమని.
ధన్యవాదాలు.
నమస్కారమండి.
అనూహ్యమైన మీ ప్రతిపాదన చాలా సంతోషం
కలిగించింది.
నా బంగినపల్లి మామిడిపండు కథను మీ చానల్ లో నిరభ్యంతరంగా చదవచ్చండి.
లింక్ ఇవ్వగలిగితే మరింత సంతోషిస్తాను.
కృతజ్ఞతాభినందనలు.
నమస్కారం అండి , మీ కథ బంగినపల్లి మామిడి పండు చదవటానికి అనుమతి ఈవ్వవలసినది గా కోరుతున్నాను నా పేరు దేవి, శ్రీ కథ సుధ నా ఛానల్ పేరు . you very much అండి🙏🙏
పారమార్దిక చింతన పరిఢవిల్లు
తమ మనో విభావరి దెల్పు ధార్మికతలు
ఘనము , తమకు శుభాకాంక్ష లనఘ ! క్రొత్త
వత్సరము పరమాత్మ కృపామృత మిడు !
Bharati garu, pai comment naade..name tap cheyadam marchipoyaanu..
Ajnaatalugaa message chese kanna, Asalu Perlatho comments petti(in any way, no issues) , sandehaalu Teerchukovadam manchidi ani naa opinion..
Bharati garu. Baaagundi. Vaari prashna, mee jawaabu..anduke Prashninchaali ani cheptuntaaru Mahaanubhaavulu.. I really appreciate Shree garu as ajnaata to bring out all the nicest information from Bharati garu.. It's good. For her as well as all..
Sreemanvi's chitram.. We loved it..
పొగడనా కృష్ణయ్య ! పొలుపైన పద్యాల
తేనెలా తియ్యని తెనుగులోన
కీర్తించనా హరీ ! ఆర్తితో గూడిన
సుమధుర హృదయ సంస్తుతులతోన
పాడనా కన్నయ్య ! పవళింపు సేవలో
పాల్గొని నిద్దుర పట్టు దాక
పాదము లొత్తనా పలు లోగిళుల్ చన్న
యలసటల్ తీరంగ నంబుజాక్ష !
ఏమి సేయ మందువుర , నాకేమి పాలు
బోదు , పరమాత్మ ! నినుజేరు మోక్ష పథము
నే యుపాయము చేత బన్నింప నగునొ !
దారి జూపుము మాధవా ! చేరి కొలుతు .
Srinivasam lo thala neelalu samarpinche fecility unda.
చెప్పడం మర్చిపోయాను భారతీగారు.
శ్రీమాన్వి గీసిన చిత్రం బహు బాగుంది. పాపకు అభినందనలతో పాటు నా శుభాశీస్సులు అందజేయండి. ఇప్పుడు ఏం చదువుతుంది?
2025క్రొత్త సంవత్సర శుభాకాంక్షలు
----------------------------------------------
బ్లాగు పెద్దలు , మిత్రులు , బహు విదురులు
ఘన శుభాకాంక్ష లందుకోండి , నవ వత్స
రాన , ఆంగ్లమా ? తెలుగుదా ? లోన సంశ
యాలు మాని , నేడె వసుధ యంత మొదలు .
పండుగ , ' గ్రెగేరియన్ కే
లండరు ' జనవరి ఒకటి , ఇలా వచ్చేసెన్ ,
నిండు ప్రపంచములో ని
ట్లుండగ , మనకొక ' యుగాది ' యు , కలదు , ఐనన్
ఆంగ్ల సంవత్సరాదిగా అనుచునె , దిన
దినము దీనినే గణనకు తీసు కొనుచు ,
మనది వేరను భావన మనుగడ విడి ,
తప్ప దిందున కొనసాగ , దారి లేదు .
ఆయు రారోగ్య భాగ్యాలు , నభ్యుదయము
అష్టవిథ సంపదలు , విజయాలు కలుగు
గావుత ! పరమాత్మ దయను ఘనులు ! మీకు
క్రొత్త సంవత్సరాన మా కూర్మి నతులు 🙏 .
అజ్ఞాతగా టీజింగ్ గా కామెంట్స్ పెట్టి మిమ్మల్ని ఇబ్బంది పెట్టింది నేనేనండి. క్షమించాలి. మీ ఈ పోస్ట్ నాకు కనువిప్పు. ఎన్నో సందేహాలు తీరాయి. 🙏
ఎక్సలెంట్ భారతీ గారు. అజ్ఞాత పుణ్యమా అని, అందరికీ చక్కటి సమాచారాన్ని ఇచ్చారు. మీ వివరణ 👌
"I thoroughly enjoyed your post! It’s always refreshing to read insightful articles about Telugu music. The way you’ve pointed out the depth and emotion in really resonated with me. You’ve done an amazing job highlighting this!"
-
పరిసమాప్తి రచనలకు ప్రజలు రాజ
కీయము వలన కక్కరిబిక్కరయిరొ
దాని పరిశోధనాంశముగా లిఖింతు
వ్యాసములనిక నూతనవత్సరమున
-
నా రచనల నభిమాని
స్తే రండోయ్ విజయ వాడ! సెక్రటరీ మా
శ్రీరామమూర్తి, మిగిలిన
వారిని పుస్తక ప్రదర్శ స్టాలున గలువన్
బాగుంది. మీకు కనిపించిన ఆసక్తికరమైన కొత్త పుస్తకాల వివరాలు కూడా చెప్పండి.
అంతా బాగానే వ్రాశారు. అవార్డులకు అప్లై చేయడం ఏమిటి ? ఆ అసంతృప్తి ఎందుకో ?
విజయానంద్ గారు JNTU అనంతపురం కాలేజీ లో మాకు సీనియర్. కాలేజీ బస్సులో కలిసే వారు. ప్రతిభావంతుడు, ఉన్నత భావాలు కలిగిన ఉత్తమ అధికారి.
-.
ఓ పాఠకులూ! సూచన!
మా పంచవటి ప్రచురణలు మాకందంబై
మా పొత్తమ్ములు బాగుం
టే పదపడి సెక్రటరిని ట్వీటి కలువుడీ
Nice tribute to the great personality.
People should realize that one day every one has to go and history judges them by what they say and do.
Like
-
ఒక్కొక్కసారి సింహం
బొక్కటిగా కాక మౌన మునిగా కూడా
చక్కగ ముస్తాబై యెం
చక్కగ తలనూపుచున్ ప్రధానిగ వచ్చున్
ఒకోసారి సింహం సింగిల్ గా నే కాదు, మౌనం గా కూడా వస్తుంది.
Like
భారత ప్రజలు (నిరుద్యోగులు, కార్మికులు, రైతులు, కూలీలు… ఇలా అందరూ) తీవ్రంగా నష్టపోయారు. పబ్లిక్ సెక్టార్ అమ్మకానికి పెట్టడంతో ఉద్యోగాలు కరువైనాయి. కోట్లమంది నిరుద్యోగ సైన్యం తయారయింది. రైతులకు ఎరువుల సబ్సిడీలు, ఇన్-పుట్ సబ్సిడీలు, కనీస గిట్టుబాటు ధరలు ఇవ్వటం పాపంగా పరిగణించటం వలన కోట్లాది మంది రైతాంగం జీవన స్థాయి అడుగంటింది. లక్షలాది మైక్రో, చిన్న, మధ్య తరహా పరిశ్రమలు మూతబడ్డాయి. ఈ అంశాలు మాత్రం కేవలం ఎన్నికల ముందు ప్రతిపక్షాల వాళ్ళు చర్చకు తెస్తారు.
సర్, పై వాటికి చెందిన సమగ్ర వివరాలు లభించే సోర్సెస్ ( పుస్తక రూపంలో గానీ, మరే విధంగా అయినా) ఉంటే తెలియజేయండి.
Oka story untundi, the weeping willow tree ani . gurtunda? a class lo undedo.
కి స్పందనగా.
every month and also after one year. watch regularly the site.
Equal rights are denied to Hindus in art 25-30. Secularism in true sense means equal treatment of all religions and non involvement in religious matters.
It is a fact that anti Hindu ACTs have been passed during PVNR tenure.
Why Secular state controls Hindu temples ?
Secularism, tolerance for other faiths, catholicity are inherent in Hinduism. Secularism will be followed in India as long as Hindus are in majority.
One can choose to ignore facts and be in denial mode.
Like
కి స్పందనగా.
అవును. దేహం అని టైప్ చేసినప్పుడల్లా దేశం అని టైప్ అయింది. విండోస్ 11 లో తెలుగు టైపింగ్ కోసం వియోగించే ఇండిక్ తెలుగు టూల్ సరిగా పని చేయటం లేదు. కొన్ని అక్షరాలు, వత్తులు మనం కోరుకున్నట్లు కాకుండా వాడి ప్రోగ్రాం ప్రకారమే టైప్ అవుతున్నాయి. మళ్ళీ లేఖినికి వెళ్ళి అక్కడ టైప్ చేసి, అక్కడి నుండి కాపీ చేసి ఇక్కడ పేస్ట్ చేస్తే తప్ప పని కావటం లేదు. ఆ ఓపిక లేక ఒక్కోసారి తప్పుల్ని అలాగే వదిలేస్తున్నాను.
ప్రభుత్వ ప్రముఖుల పార్ధివ దేశాలను దహనం/ఖననం చేసే ‘నిగమ్ బోధ్’ లో అంతిమ క్రియలు నిర్వహించాలని ప్రభుత్వం నిర్ణయించింది.
“దేహాలను” బదులు దేశాలను అని ఉంది.
//ఒక సింహం 26/11 తరువాత గర్జించలేదు. ఇంకో సింహం హిందూ వ్యతిరేక చట్టాలు చేసింది.//
మనది సెక్యులర్ స్టేట్. హిందూ మతానికి వ్యతిరేకంగానో, అనుకూలంగానో చట్టాలు చేయాల్సిన అవసరం లేదు. మనకు రాజ్యాంగమే ప్రమాణం, హిందూ మతం కాదు కదా!
Like
gun'De sadi (heartbeat) okkaTE kaadu; gunDe taDikooDa mukhyamE.
బంగరు భవితకు బాట భాగవత గాథ.
అలా అనుకుని, అర్థం చేసుకుని జీవితంలో ముందుకు వెళ్లడమే..
సంతోషంగా ఉండడమే...
ఒక సింహం 26/11 తరువాత గర్జించలేదు. ఇంకో సింహం హిందూ వ్యతిరేక చట్టాలు చేసింది.
మనకు అతిగా పొగిడే అలవాటు ఎక్కువ.
Like
-
దివికేగె సింహమొక్కటి
సువిశాలపు దేశము విడచుచు మౌనముగా
ద్రవియించె వైవి యారుడు
నివాళి యర్పించుచున్ ప్రణితపాదముగా
ఎవరండీ వీళ్లిరువురూ ?
వండలూర్ జూలో సింహాలా ?
Like
In reply to .
రాజకీయజనారణ్యసింహాలు
Like
In reply to .
Thank you. I made a tracing of a file photo andi. So i can’t take the credit for caricature 😊🙏
Like
This site is a goldmine for Telugu Devotional music lovers! I can find all my favorite here perfectly laid out. Thanks for creating such a wonderful space for devotional fans!
తెరమీద హీరోయిజం చూపించేవారినే యువత ఫాలో అవుతారు. పుష్ప పాత్రను ఎందరో చిన్నారులు,యువత తమకు తాము పుష్పాల ఊహించుకుని రీల్స్ చేస్తున్నారు. ఈ పాత్ర సమాజంలో ఒక బలమైన ముద్ర వేసింది. కారణం మంచి కంటే చెడుకే ప్రాధాన్యత ఇస్తారు జనాలు.. మంచి సినిమా పాత్రలు అంతగా జనాలను ఆకర్షించవు. పైగా ఇలాంటి సినిమాలకు జాతీయ అవార్డు ఇచ్చారు. దీన్ని ఎలా అర్థం చెసుకుంటారంటే స్మగ్లింగ్ అనేది తప్పు కాదు అనుకుంటారు..
-
అసలే తుఫాను బాధిత
మిసతేలని ఊరు ! జలుబు మించారక ముం
దు సవరపు భిషజు కలవడ
ము , సరియగున్ శర్మగారు ముందస్తుగనే
జ్ఞాపకాలు చెడ్డవైనా మంచివి ఐన మనసు లో నే కదా ఉంటాయి....
Anna chalaaa ante chalaaa bagundi ra chalaaa connect ayya super ga cheppav anna
అసలే మీది తుపాను బాధిత ప్రాంతం.
జరిగితే జ్వరమంత సుఖం లేదు (🙂) అనుకుంటూ అలక్ష్యం చెయ్యక తగు జాగ్రత్లలు, మందులు, విశ్రాంతి తీసుకుంటుంటే త్వరగా కోలుకుంటారు లెండి. Wish you speedy recovery 👍.
-
వేదవిదులు! మీరరయని
సాధనలు గలవొ? రఘుపతి సన్నిధి మీద
య్యా! దమ్మున ప్రాణాయా
మాది మదిని జపము నేమమైచేయదగున్
-
తలపు పరమాత్మ పై మీ
కు లగ్న మయె తాతగారు కుడి యుమ్మలముల్
కలలోనైనన్ వెతలను
కలిగించునకొ తమకున్ సఖా శర్మాజీ
చలి రొంప దగ్గు జ్వరములు
పులఖండ మధుర రసాల పోలి రమించున్
తలపు పరమాత్మ పరమయి
మెలగిన విబుధులకు , కష్టమేమి హరి దరిన్ .
రామ నామ జపము నేమమై మనసార
ప్రాణ యామ మగుచు పరిఢవిల్ల
రుజల భాద లెల్ల రూపు మాసి చనును
వేద విదులు తమకు వివర మేల ?
-
జరిగి తే జ్వరమంతటి సౌఖ్యమిద్ధ
రణిని లేదు! విషమువలె రాధనమ్మొ
సంగు భైషజమున్ లేదు! సక్క గోచి
బక్కటి యుసురు పోవుట వంటి కష్ట
మసలు లేదరయ పడిశ మది పది కడ
గండ్ల పెట్టు బ్లాగ్విదురుల గట్టిమాట
-
చలి రొంప దగ్గు జ్వరమా
పులకరము పిలవక నే గబుక్కున వచ్చాయ్
కలవరమూ ప్రేలాపన
తలపై నెక్కుచు సవారి తాజేసెనయో!
-
చలి రొంప దగ్గు జ్వరమా
పులకరము పిలవక నే గబుక్కున వచ్చాయ్
కలవరమూ ప్రేలాపన
తలపై నెక్కుచు సవారి తాజేసెనయో!
త్వరగా కోలుకోండి
( ప్రేలాపనలు తగ్గుటకు)
-
జాల్రా వేయవే జాంగ్రీ :)
హరిపాదము పట్టుకొనగ
మరెవ్వరిదవసరమేది ? మా రాజన్నా!
సరిగా వేదాంతమ్మును
గరిపిరి మాకందరికి సఖా ప్రణతులయా
వెంకట రాజారావు . లక్కాకుల25 December 2024 at 16:40
హరి పాదం పట్టుకుంటే మరెవరూ పట్టించుకునే పని లేదు. ఇదే పెద్దలు చెప్పినమాటా, ఇది మరుపన పడిపోయి ఈ తిప్పలు. బాగా గుర్తు చేసేరు, ధన్యవాదాలు.
-
శంకరులు చెప్పినది ఆ
వంకన మన తాతగారు సందేశముగా
యింకను చెప్పినదియు బ్లా
గాంకముగా నొక్కటే! సఖా బోనగిరీ!
-
నమో మాతా నమో నమ:!
మాతే! నిర్మల! పాప్కార్న్
జ్ఞాతే జీయెస్టి సూక్ష్మతాని కరాగ్రే!
యేతాని శాత తాం ప్రతి
శాతాం విజ్ఞానదాయి! శఠగోపమిదే!
గురువు గారు, మీ వివరణ అత్యద్భుతం. నిజంగా భారతం మొత్తం చదవాలని చాలా ఉత్సాహంగా వుంటుంది. కానీ అర్ధం కాని పద్యాల అర్ధాలు ఎలా తెలుసుకోవాలో అర్ధం కాక ముందుకు సాగలేక పోతున్నాను
70s 80s లో శ్యాం బెనెగల్ వంటి వారు పారలెల్ సినిమా అనబడే సామాజిక, వాస్తవిక దృష్టితో సినిమాలు తీశారు. ఆ సినిమాలు ధియేటర్లలో వచ్చేవి కావు. ఫిల్మ్ ఫెస్టివల్స్ లో లేదా దూర్ దర్శన్ లోనో వేసేవారు. సామాన్య ప్రజలుకి అలాంటి సినిమాలు వచ్చినట్టు కూడా తెలియదు.
శ్యాం బెనెగల్, సత్యజిత్ రే, మృణాల్ సేన్ బాహుబలి, కెజీ ఎఫ్, పుష్ప సినిమాలు స్వర్గంలో చూసి హాపీ ఫీల్ అవుతారు.
70s 80s లో శ్యాం బెనెగల్ వంటి వారు పారలెల్ సినిమా అనబడే సామాజిక, వాస్తవిక దృష్టితో సినిమాలు తీశారు. ఆ సినిమాలు ధియేటర్లలో వచ్చేవి కావు. ఫిల్మ్ ఫెస్టివల్స్ లో లేదా దూర్ దర్శన్ లోనో వేసేవారు. సామాన్య ప్రజలుకి అలాంటి సినిమాలు వచ్చినట్టు కూడా తెలియదు.
శ్యాం బెనెగల్, సత్యజిత్ రే, మృణాల్ సేన్ బాహుబలి, కెజీ ఎఫ్, పుష్ప సినిమాలు స్వర్గంలో చూసి హాపీ ఫీల్ అవుతారు.
-
పనియేమి పరుల తోడుగ
మనకున్ ? విబుధ! పరమాత్మ మనవైపుండెన్
మన దారి రాజమార్గము
మనమద్దారిని నడచెదమండీ విదురా
-
నువ్వేడుస్తో యెదుటో
ళ్లవ్విధమేడ్వంగ కోరుతావె ఘృతాచీ!
కొవ్వెక్కెనీకు దర్పము
దవ్వుల్దాటెకదుటే విధవిధమ్ములుగా
పరమాత్మే చే పట్టగ ,
పరులతొ పనియేమి విబుధ ? పరిపరి విధముల్
హరినామ జపము సేయుచు ,
తరియింతుము గాదె జరను , ధన్యత గలుగున్
Namaste sir, i pursuing PhD in Annamacharya related to dance,sopls help me to know more sankeertanas with meanings
Zilebi25 December 2024 at 13:26
నువ్వేడుస్తూ ఎదుటి వాళ్ళు ఏడుస్తున్నారనుకుంటావు. అదే నీ తిరకాసు. నీ గురించి చెప్పాలంటే చాలా ఉంది. నీ కుంచం నిండలేదు.
Bonagiri25 December 2024 at 10:35
👌అంతే కదండీ! పట్టించుకోవడం లేదంటే నీ దగ్గరేం లేదు,అందుకే నీ అవసరం లేదు.
యావద్విత్తోపార్జన సక్తః
తావన్నిజ పరివారో రక్తః
పశ్చాజీవతి జర్జర దేహే
వార్తాం కోపి న పృచ్చతి గేహే ||5||
అదే శంకరులు చెప్పినదిన్నీ. ఏం జరుగుతుంది చెప్పేరు. శంకరులు సూపర్ మాస్టర్ సైకాలజిస్ట్ . దానినుంచి తప్పించుకోడం ( ఆ బాధనుంచి తప్పించుకోవడం) ఎలా అన్నది మనకే వదిలేశారు. దాన్ని అర్ధం చేసుకోడం లోనే ఉంది అసలు తిరకాసంతా!
Zilebi25 December 2024 at 09:33
ఏమిటీ అర్ధం లేని,అర్ధం కాని జేజేలు.ఎవరికి?ఎందుకు?
Amazed by your efforts. I am working on this as well and yours is a torch for me. Thank You
-
ఎవరూ పట్టించుకొనుట
లె! విదురు లేడ్వంగ బోనగిరి చట్టంచున్
ప్రవచించిరి మీ కెడ లే
రవంతయున్ మేటరంచు రాధనమిదియే ! :)
-
ఎవరూ పట్టించుకొనుట
లె! విదురు లేడ్వంగ బోనగిరి చట్టంచున్
ప్రవచించిరి మీ కెడ లే
రవంతయున్ మేటరంచు రాధనమిదియే !
-
కాదండి! నాకు తెలివిడి
లేదండీ రవికుమారు డెవరో! పుష్పా
బోధనలు మంచివని ప్రతి
పాదించుమనుజుల చూడ బాధ కలిగెగా!